Adaptation: Mergell 1943 325 [37,12-38,6]
Erzähltechnik: Green 1978c 140 [37,21-38,7], Urscheler 2002 237
französischer Wortschatz: Wiener 1895 342, Suolahti 1933 321, Noltze 1995b 151, Backes, S. 1999 144, Hartmann, Heiko 2000 205 Anm. 5
Handschriftliches: Noltze 1995b 151
Herrschaft: Schröder, J. 2004 97 [37,12-38,12]
Interpretation: Weigand, H. 1969f 163 Anm. 5 [38,1-38,7], Yeandle 1984 368 [38,6-38,13], Noltze 1995b 83, 180
Philologie: Yeandle 1984 367, 368 [38,6-38,13]
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 104 [38,6-38,13], Wilmotte 1932a 393 Anm. 5 [38,5-38,6]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Wilmotte 1933b 22 Anm. 5 [38,5-38,6]
Raum u. Bewegung: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [37,21-38,13]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Backes, S. 1999 144
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Beckers 1974 43, Maak 1974 209, Belitz 1978 361 Anm. 7 [38,6-38,13], Kern, Peter 1981 179 Anm. 61 [37,12-38,12], 181 [38,6-38,12]
Ritterkampf u. Turnierwesen: Lee, A. 1954b 83 Anm. 11, Noltze 1995b 151, Backes, S. 1999 106
Rittertum: Green 1978a 28 Anm. 1 [38,6-38,13], Nellmann 1994c 476, 711
Stil: Zutt 1999 289
Verwandtschaftsverhältnisse: Lee, A. 1957 106 Anm. 1, Delabar 1990 142 [37,12-38,7], 147 [37,12-38,7]
Wortschatz: Karg-Gasterstädt 1925 138, Wießner 1943 152 [38,6-38,12], Wießner 1959 156 [38,6-38,12], Vorderstemann 1974b 342, Wießner und Burger, Harald 1974 212 [38,6-38,12], Schröder, Werner 1978b 601
Wortsinn: Nellmann 1994c 476, Gilmour 2000 195
|