395,14 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 395,13]
Adaptation: Mergell 1943 263 [395,2-395,14]
Erzähltechnik: Urscheler 2002 266
Gebärde u. Geste: San-Marte 1862b 176 [395,7-395,14], Weinand 1958 54 Anm. 65 [395,12-395,15], Peil 1975 65 [395,12-395,14], 207 [395,12-395,14], 240 Anm. 19 [395,8-395,20], 272 Anm. 41 [395,12-395,14], Gilmour 2000 275 [395,12-395,14]
Grammatik: Boysen 1910 127, 154 [395,14-395,15]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Nellmann 1994c 642 [395,12-395,14]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 170 [394,1-397,16]
Sprache: Beck, Hartmut 1994 86, 148
Stil: Pastré 1978 80 [393,7-397,30]
Syntax: Horacek 1952c 299, Horacek 1964 98
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 116 [394,29-397,5]
 [Zu 395,15]