40,29 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 40,28]
Anakoluth: Kratz, H. 1973a 108 [40,28-40,29]
Analphabetentum: Horacek 1954b 139 [40,28-40,29]
Charakterisierung: Blamires 1966 22 Anm. 1
Erzähltechnik: Matz 1907 57 [40,28-41,3]
Humor: Johnson, L. 1989 319 [40,28-41,1]
Interpretation: Kratz, H. 1973a 178 [40,21-42,6]
Minne u. Ehe: Kleber, J. 1992b 67 [40,28-41,1]
Pferde u. Pferdeschmuck: Ohly 1985b 896 Anm. 80 [40,28-41,3], Ohly 1989a 91 Anm. 80 [40,28-41,3], Ohly 1995b 348 Anm. 82 [40,28-41,3]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Raum u. Bewegung: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [40,20-42,6]
Richtungskonstruktionen: Wießner 1901 426 [40,28-40,29]
Sprache: Beck, Hartmut 1994 28
Stil: Karg-Gasterstädt 1925 117 [40,28-41,3], Sacker 1963 176 [40,28-40,29], Nellmann 1994c 477 [40,28-40,29]
Syntax: Karg-Gasterstädt 1925 96 [40,28-40,29], Horacek 1964 241 [40,28-40,29], 243 [40,28-40,29]
Übersetzungsproblematik: Lenschen 1981 180 [40,28-41,2]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 75, Segelcke 1969 168
Wortsinn: Gilmour 2000 15 [40,28-40,29]
 [Zu 40,30]