421,23 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 421,22]
Adaptation: Mergell 1943 270 [421,13-422,1]
Buch VIII: Mohr 1965a 34, Mohr 1979g 133
Dietrichsage: Nellmann 1994c 654
Entstehungsgeschichte des Parzival: Grimm, Walther Ludwig 1897 13 Anm. 34 [420,1-421,30]
Erzähler: Curschmann 1971a 665 [421,20-421,28], Nellmann 1973a 30 Anm. 93 [421,13-422,1]
Erzähltechnik: Eikelmann 1996 260 [421,1-422,1], Schu 2002 192 Anm. 195 [420,22-422,1], Urscheler 2002 99 [421,13-422,1], 244 [421,13-422,1], 245 Anm. 251
Fiktionalität: Wyss 1993 243 [419,11-422,1]
Heldendichtung: San-Marte 1841 317, San-Marte 1858a 489, Ehrismann, G. 1927 222 [421,23-421,28], Zeydel und Morgan 1951 355, Kratz, H. 1973a 28 [421,23-421,28], Spiewok 1977 601 [421,23-421,28], Spiewok 1986c 613-14 [421,23-421,28], Gillespie 1989 70 [419,12-421,28], Göhler 1989 219 Anm. 234 [421,23-421,28], Flood 2000b 232 [421,22-421,28], Millet 2000a 275 [421,23-421,30]
Hilfe u. Rat: Lofmark 1970/71a 13 Anm. 17 [421,23-421,28]
Interpretation: Bertau 1972/73 988 [421,23-421,28], 989 [421,20-421,28], Mersmann 1971 122 [421,23-421,28], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Decke-Cornill 1985 159 [419,1-421,30], Liebertz-Grün 1996 405 Anm. 27 [418,26-421,30]
Intertextualität: Lichtenstein 1897 72 [420,22-421,28], Knapp, F. 1988b 108 [421,20-421,28], Draesner 1993 324-35 [421,20-421,28], 325 [421,23-421,30], 331 Anm. 78 [421,22-421,28], 332 [419,1-422,1], 421 [421,23-421,28], Lienert 1998a 279 Anm. 19, Bumke 1999a 1379 [421,23-421,28], Bumke 2001c 1069 [421,23-421,28]
Kyot: Lofmark 1977a 63 Anm. 68 [421,23-421,28]
Liddamus: Gutenbrunner 1955/56 290 [420,22-422,1], Mettke 1989b 129 [421,20-422,1]
Namen: Rosenfeld, Hellmut 1971 205 [421,23-421,28], Rosenfeld, Hellmut 1974 38 [421,23-421,27], Mohr 1979q 496, Schröder, Werner 1982b 112, Chandler 1992 259
Nibelungenlied u. Nibelungenklage: Wyss 1995b 188 [421,20-421,28], 195 [421,23-421,28]
Quellen - allgemein: Lofmark 1972a 829 zitiert als 421,13ff. [421,23-421,28], Lecouteux 1995 616 [421,23-421,28]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Schmidt, E. 1979 277
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Schirok 1982 23, 26 [421,23-421,28]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Kozielek 1977 135 [421,23-421,28]
Stil: Weber, G. 1928 251 Anm. 388 [419,2-422,8], Schmidt, E. 1979 427 [421,20-421,28]
Syntax: Horacek 1952c 299, Horacek 1964 98
Überlieferung: Bumke 1996b 576 [421,23-421,28]
Verwandtschaftsverhältnisse: Sutter 2003 264
Wortschatz: Schultheiß 1937 10 [421,20-422,1], Mersmann 1971 277
 [Zu 421,24]