438,16 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 438,15]
Adaptation: Mergell 1943 156 [438,14-438,16]
Apokoinu: Gärtner 1969 153 Anm. 52
Charakterisierung: Blamires 1966 184, Kartschoke, E. und Kartschoke, D. 2002 331 [438,2-440,19]
Erzähltechnik: Urscheler 2002 168 [438,10-438,16]
Gebärde u. Geste: Peil 1975 240 Anm. 19 [438,12-438,21]
Grammatik: Jantzen 1957 73, Jantzen 1966 73
heterodoxe Einflüsse: Katann 1957/58 322 [438,1-438,30], 329 [438,1-439,30]
Interpretation: Johnson, L. 1967 79, Huth 1972 404 [185,21-815,26], Huber, H. 1981 224 [438,15-438,16], 268 Anm. 200 [438,14-438,16]
Jenseitsmotive: Braches 1961 200 Anm. 794 [437,16-440,23]
Minne u. Ehe: Schumacher, Marlis 1967 59 Anm. 30, Weigand, H. 1969f 184 [435,2-440,19]
Parenthese: Lähnemann und Rupp, M. 2001 369 [438,14-438,16]
Religion: San-Marte 1861 22, Mockenhaupt 1942 219, Sacker 1963 101 [437,29-438,28], Mockenhaupt 1968 219
Sigune: Niermann 1998 95 [438,15-438,16], 109 [438,10-438,16]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 63, Mersmann 1971 88 [438,14-438,16], 215, 271 [438,14-438,16]
 [Zu 438,17]