441, 1 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 440,30]
Adaptation: Mergell 1943 156-57 [440,29-441,14]
Charakterisierung: Ortmann 1972 63 [440,29-441,2]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Schreiber, A. 1922 186 [440,29-441,30]
Erzähltechnik: Hirschberg 1976 40 [440,29-441,2], 46 [440,30-441,2], 306 Anm. 48 [441,1-441,30], Green 1982b 184 [440,30-441,2], 192 Anm. 62 [440,30-441,1], Northcott 1983 422 [440,30-441,2], Urscheler 2002 168 [440,29-441,2], 170 [440,29-441,2]
Fragen: Auteri 2003 67 [440,29-441,2]
französischer Wortschatz: Suolahti 1933 312
Interpretation: Schwietering 1961/62 123 [440,30-441,2], Weber, G. 1948 189 [441,1-442,30], Schwietering 1969l 464 [440,30-441,2], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 285 [440,20-442,30], Wieners 1973 191 Anm. 380 [440,30-441,1], Dewald 1975 275 [440,29-441,2], Gottzmann 1986 269 [440,30-441,1], Gottzmann 1988a 269 [440,30-441,1], Kordt 1997 137 [441,1-441,30], Steppich 1999 67 [440,30-441,2], 75 Anm. 92 [440,30-441,14], Shockey 2002 93 [440,30-441,2]
Ironie: Green 1979a 208 Anm. 2 [440,30-441,1]
Kommunikation: James-Raoul 1997 227 [441,1-442,30]
kumber: Wolf, A. 1986a 374 [441,1-442,30]
Metrik: Kraus, C. 1902 206
Minne u. Ehe: Kleber, J. 1992b 291 [441,1-441,2]
Psychologie: Sussman 1995 118 [440,30-441,2]
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 35 [441,1-441,30]
Religion: Sacker 1963 88 [440,29-441,2]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Pörksen, U. 1979 402 [441,1-443,30]
Sigune: Braunagel 1999 15 [440,30-441,2], 18
Verwandtschaftsverhältnisse: Sutter 2003 234 [440,30-441,1]
Werkstruktur: Henzen 1951 197 [440,30-441,1], Henzen 1966 134 [440,30-441,1], Sauer, M. 1981 260 Anm. 9 [441,1-441,14]
Wortschatz: Schultheiß 1937 25, Schultz, J. 1995b 55 Anm. 81
Wortsinn: Hoffmann, Werner 1963b 953, Weber, G. 1981 953, Hartmann, Heiko 2000 124
 [Zu 441, 2]