452,19 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 452,18]
Adaptation: Mergell 1943 165 [452,15-452,28]
Charakterisierung: Ortmann 1972 77 [452,13-452,30]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Mohr 1979i 157-58 [452,15-452,30], Boigs 1987 356 [452,1-452,30], 358 [452,13-452,19], 359 [452,1-455,24], 376 [452,1-455,24]
Erzähltechnik: Schirok 1976 46 [452,15-452,28]
Essen u. Trinken: Buschinger 1984b 383 [452,18-452,22], Nellmann 1994c 664 [452,16-452,22], 688 [452,16-452,22], Spiewok 1996a 491 [452,18-452,22], Ehlert 2000 36 [452,18-452,23], Gilmour 2000 175 [452,18-452,19]
französischer Wortschatz: Wiener 1895 349
Gottfried von Straßburg: Haruta 1978 261 [452,18-452,22]
güete: Meissburger 1968 166 Anm. 45 [452,10-452,28]
Handschriftliches: Klein, T. 1992 43, 44
Hartmann von Aue: Schneider, H. 1947b 28 [452,17-452,30]
heterodoxe Einflüsse: Katann 1957/58 325 Anm. 23 [452,1-452,30], 328 [452,1-452,30], Zeydel 1953b 28 [452,18-452,22], Kahane, H. und Kahane, R. 1965 60 [452,1-452,30], Wareman, P 1981 107 [452,15-452,28]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Roßkopf 1972 244 Anm. 1 [452,15-452,30], 340 [452,15-452,28], Kratz, H. 1973a 289 [452,13-452,30], Wynn 1984 275 Anm. 80 [452,18-452,22], Haferland 1988 263 [452,15-452,28], Lampe 1990 174 [452,13-455,24], Steppich 1999 59 [452,18-452,30]
kiusche: Kinzel 1886a 447-48 [452,15-452,22], Kratz, H. 1973a 61 [452,18-452,21]
Kyot: Mohr 1966c 55 [452,15-452,30], Schütz, R. 1990 179 [452,1-452,30]
Namen: Schreiber, A. 1922 92 Anm. 17 [452,15-452,23]
Philologie: Decke-Cornill 1985 133 [452,18-452,19], Green 1993a 94 [452,15-452,28]
Quellen - allgemein: Horchler 2004 49 [452,15-452,28]
Quellen - Chrétien: Golther 1925a 175 [452,15-452,28], Rachbauer 1934 247 [452,15-452,28], Rachbauer 1970 247 [452,15-452,28], Rachbauer 1980 247 [452,15-452,28]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 76, 82
Religion: San-Marte 1861 119 [452,16-452,28], Sattler 1895 94 [452,19-452,23], 96, Weber, R. 1918 384 [452,15-452,23], Gnädinger 1972 156 [452,18-452,22], Nellmann 1994c 664 [452,16-452,22], 688 [452,16-452,22], Haubrichs 2000 144-45 [452,15-452,28]
Rezeption (primär): Green 1994a 319 [452,15-452,28]
Stil: Kratz, H. 1973a 129 [452,13-452,30]
Überlieferung: Kratz, H. 1974b 125 [452,15-452,30]
übersetzter Abschnitt: Lampe 1990 100 [452,10-452,30]
Wagner, Richard: Wynn 1983b 113 Anm. 21 [452,15-452,28]
Werkstruktur: Kratz, H. 1973a 528 [452,15-452,30]
Wortschatz: Kleiber 1989 62
 [Zu 452,20]