467,20 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Rachbauer 1934 248 [467,20-467,22], 249 [467,19-467,24], Fourquet 1938b 189 Anm. 1 [467,20-470,8], Mergell 1943 240 [467,11-467,30], Henzen 1951 203 [467,20-467,21], 216 [467,20-467,21], Henzen 1966 141 [467,20-467,21], 154 [467,20-467,21], Rachbauer 1970 248 [467,20-467,22], 249 [467,19-467,24], Rachbauer 1980 248 [467,20-467,22], 249 [467,19-467,24]
Alchimie: Reichert, J. 2001 169 Anm. 99 [467,20-467,21]
Artusepik: Roßnagel 1996 36 [467,20-467,21]
Ausgabe: Nellmann 1994c 623 [467,20-467,21], 672 [467,20-467,21], 677 [467,20-467,21], Brackert und Fuchs-Jolie 2002 420 [467,20-467,21], Brackert und Fuchs-Jolie 2003 262
Buch IX: Meyer, H. 1947 19 [467,20-467,21], Henzen 1951 203 [467,20-467,21], 216 [467,20-467,21], Henzen 1966 141 [467,20-467,21], 154 [467,20-467,21], Tax 1974a 122 [465,1-467,30], Schirok 1976 55 [467,20-467,21], Dick, E. 1983a 87 Tab. 1 [467,11-468,20], Neuendorff 1987a 279 [467,20-467,24], 283 [467,19-467,27], 284
Charakterisierung: Ortmann 1972 56 [467,20-467,24], 64 [467,20-467,21]
Datierung: Schröder, Werner 1957 295 [467,20-467,21], Schröder, Werner 1989e 33 [467,20-467,21]
Erzähltechnik: Mergell 1943 240 [467,11-467,30], Ortmann 1972 56 [467,20-467,24], 64 [467,20-467,21], Tax 1974a 122 [465,1-467,30], Hirschberg 1976 306 Anm. 48 [467,1-467,30], Schirok 1976 55 [467,20-467,21], Green 1982b 189 Anm. 50 [467,20-467,24], Neuendorff 1987a 279 [467,20-467,24], 283 [467,19-467,27], 284, Urscheler 2002 220 [467,20-467,21]
ethischer Wortschatz: San-Marte 1861 117 [467,20-467,21], Maurer 1951b 136-37 [467,19-467,24], Wapnewski 1955 77 [467,20-467,24], 80 [467,20-467,21], 99 [467,20-467,21], Wapnewski 1982 77 [467,20-467,24], 80 [467,20-467,21], 99 [467,20-467,21]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 192 [467,19-467,24]
genâde: Falk 1985c 172 [465,1-468,30]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 295 [467,19-467,24]
Gewalt: Werbow 1972 287 [467,20-467,21]
Gral: San-Marte 1861 117 [467,20-467,21], Weber, G. 1948 66 [466,1-467,30], 67 [466,1-467,30], Kahane, H. und Kahane, R. 1965 56 [467,19-467,24], 58 [467,19-468,18], Falk 1985c 172 [465,1-468,30]
Grammatik: Boysen 1910 110
Hartmann von Aue: Wapnewski 1955 77 [467,20-467,24], 80 [467,20-467,21], 99 [467,20-467,21], Wapnewski 1982 77 [467,20-467,24], 80 [467,20-467,21], 99 [467,20-467,21]
heterodoxe Einflüsse: Katann 1957/58 325 [466,1-467,30], Kahane, H. und Kahane, R. 1965 56 [467,19-467,24], 58 [467,19-468,18], Katann 1957/58 325 [466,1-467,30]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Gephart 1994 153 [467,20-467,24]
Ikonographie: Meyer, H. 1947 19 [467,20-467,21]
Interpretation: Weber, G. 1948 66 [466,1-467,30], 67 [466,1-467,30], Maurer 1951b 136-37 [467,19-467,24], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Wieners 1973 93 [467,20-467,21], Green 1982b 189 Anm. 50 [467,20-467,24], Brall 1983b 280 Anm. 12 [467,16-467,21], Roßnagel 1996 36 [467,20-467,21]
Kommentar: Joos und Whitesell 1951 129, Nellmann 1994c 623 [467,20-467,21], 672 [467,20-467,21], 677 [467,20-467,21], Brackert und Fuchs-Jolie 2002 420 [467,20-467,21], Brackert und Fuchs-Jolie 2003 262
Kommunikation: Classen 2002a 273 [467,20-467,24], Urscheler 2002 220 [467,20-467,21]
Kyot: Kahane, H. und Kahane, R. 1965 56 [467,19-467,24], 58 [467,19-468,18]
Medizin: Reichert, J. 2001 169 Anm. 99 [467,20-467,21]
Minne u. Ehe: Wapnewski 1955 77 [467,20-467,24], 80 [467,20-467,21], 99 [467,20-467,21], Poag 1968a 210-11 [467,19-468,14], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Wapnewski 1982 77 [467,20-467,24], 80 [467,20-467,21], 99 [467,20-467,21], Kleber, J. 1992b 300 [467,19-467,24]
Prolog: Wapnewski 1955 77 [467,20-467,24], 80 [467,20-467,21], 99 [467,20-467,21], Wapnewski 1982 77 [467,20-467,24], 80 [467,20-467,21], 99 [467,20-467,21]
Quellen - allgemein: Fourquet 1938b 189 Anm. 1 [467,20-470,8], Kahane, H. und Kahane, R. 1965 56 [467,19-467,24], 58 [467,19-468,18]
Quellen - Chrétien: Rachbauer 1934 248 [467,20-467,22], 249 [467,19-467,24], Fourquet 1938b 189 Anm. 1 [467,20-470,8], Rachbauer 1970 248 [467,20-467,22], 249 [467,19-467,24], Rachbauer 1980 248 [467,20-467,22], 249 [467,19-467,24]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Reichtum u. materialer Besitz: Gephart 1994 153 [467,20-467,24]
Reim: Dick, E. 1983a 87 Tab. 1 [467,11-468,20]
Religion: San-Marte 1861 117 [467,20-467,21], Schwietering 1944 59 [467,20-467,21], Schwietering 1946 21 [467,20-467,21], Meyer, H. 1947 19 [467,20-467,21], Weber, G. 1948 66 [466,1-467,30], 67 [466,1-467,30], Wapnewski 1955 77 [467,20-467,24], 80 [467,20-467,21], 99 [467,20-467,21], Schwietering 1960b 56 [467,20-467,21], Kahane, H. und Kahane, R. 1965 56 [467,19-467,24], 58 [467,19-468,18], Schwietering 1969k 375 [467,20-467,21], Wieners 1973 93 [467,20-467,21], Groos 1975a 57 [465,1-467,30], Wapnewski 1982 77 [467,20-467,24], 80 [467,20-467,21], 99 [467,20-467,21]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 192 [467,19-467,24], Roßnagel 1996 36 [467,20-467,21]
Ritterethik: Mohr 1951/52 153 [467,20-467,24], Keferstein 1937a 77 Anm. 9 [467,20-467,21], Maurer 1951b 136-37 [467,19-467,24], Mohr 1962a 201 [467,20-467,24], Poag 1968a 210-11 [467,19-468,14], Mohr 1970 341 [467,20-467,24], Wieners 1973 93 [467,20-467,21], Mohr 1979c 23 [467,20-467,24], Mohr 1951/52 153 [467,20-467,24]
Schuld: Keferstein 1937a 77 Anm. 9 [467,20-467,21], Schwietering 1944 59 [467,20-467,21], Schwietering 1946 21 [467,20-467,21], Maurer 1950 318 [467,19-467,24], Schwietering 1960b 56 [467,20-467,21], Mohr 1962a 201 [467,20-467,24], Maurer 1966 67 [467,19-467,24], Schwietering 1969k 375 [467,20-467,21], Mohr 1970 341 [467,20-467,24], Wieners 1973 93 [467,20-467,21], Mohr 1979c 23 [467,20-467,24], Mohr 1951/52 153 [467,20-467,24]
Soziologie: Brall 1983b 280 Anm. 12 [467,16-467,21]
Sprachgeschichte: Maurer 1951b 136-37 [467,19-467,24]
Stil: Mergell 1943 240 [467,11-467,30]
Sünde: Maurer 1950 318 [467,19-467,24], Maurer 1951b 136-37 [467,19-467,24], Wapnewski 1955 77 [467,20-467,24], 80 [467,20-467,21], 99 [467,20-467,21], Maurer 1966 67 [467,19-467,24], Werbow 1972 287 [467,20-467,21], Wapnewski 1982 77 [467,20-467,24], 80 [467,20-467,21], 99 [467,20-467,21], Falk 1985c 172 [465,1-468,30]
Teilausgabe: Joos und Whitesell 1951 129
Tiere u. Tiersymbolik: Reichert, J. 2001 169 Anm. 99 [467,20-467,21]
Titurel: Brackert und Fuchs-Jolie 2002 420 [467,20-467,21], Brackert und Fuchs-Jolie 2003 262
Trevrizent: Tax 1974a 122 [465,1-467,30]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 106 [465,1-467,20], 107 [467,19-467,20]
Übersetzung: Mustard und Passage 1961 xliv [467,1-468,30], Nellmann 1994c 623 [467,20-467,21], 672 [467,20-467,21], 677 [467,20-467,21], Brackert und Fuchs-Jolie 2002 420 [467,20-467,21], Brackert und Fuchs-Jolie 2003 262
Übersetzungsproblematik: Ganz 1985a 391 [467,11-467,30]
Verwandtschaftsverhältnisse: Schultheiß 1937 52 [467,19-467,30]
Werkstruktur: Henzen 1951 203 [467,20-467,21], 216 [467,20-467,21], Wapnewski 1955 77 [467,20-467,24], 80 [467,20-467,21], 99 [467,20-467,21], Henzen 1966 141 [467,20-467,21], 154 [467,20-467,21], Poag 1968a 210-11 [467,19-468,14], Hirschberg 1976 306 Anm. 48 [467,1-467,30], Schirok 1976 55 [467,20-467,21], Wapnewski 1982 77 [467,20-467,24], 80 [467,20-467,21], 99 [467,20-467,21], Dick, E. 1983a 87 Tab. 1 [467,11-468,20]
Wissenschaftsgeschichte: Joos und Whitesell 1951 129
Wortschatz: Schultheiß 1937 52 [467,19-467,30]
Zahlenkomposition: Wapnewski 1955 77 [467,20-467,24], 80 [467,20-467,21], 99 [467,20-467,21], Schirok 1976 55 [467,20-467,21], Wapnewski 1982 77 [467,20-467,24], 80 [467,20-467,21], 99 [467,20-467,21], Dick, E. 1983a 87 Tab. 1 [467,11-468,20]
Zeitverhältnisse: Groos 1975a 57 [465,1-467,30]
zwîvel: Wapnewski 1955 77 [467,20-467,24], 80 [467,20-467,21], 99 [467,20-467,21], Wapnewski 1982 77 [467,20-467,24], 80 [467,20-467,21], 99 [467,20-467,21]
 (zu den versspezifischen Angaben)