499,12 (zu den versspezifischen Angaben) | |
Adaptation: Wilmotte 1932b 452 Anm. 2 [496,16-499,30], Rachbauer 1934 251-52 [499,11-499,30], Mergell 1943 241 [499,11-499,30], Rachbauer 1970 251-52 [499,11-499,30], Rachbauer 1980 251-52 [499,11-499,30], Haug 1991 245 Anm. 16 [499,1-499,25]
Anfortas: Blamires 1966 331 [499,11-499,22] Buch IX: Tax 1974a 120 [498,1-499,30], Acker 1979 51 Anm. 11 [499,1-499,30], Neuendorff 1987a 280 [499,11-499,30], 288 [499,11-499,30] Charakterisierung: Blamires 1966 331 [499,11-499,22] Condwiramurs: Blamires 1966 331 [499,11-499,22] Entstehungsgeschichte des Parzival: Boigs 1992 13 Anm. 59 [499,11-499,25] Erzähltechnik: Mergell 1943 241 [499,11-499,30], Tax 1974a 120 [498,1-499,30], Neuendorff 1987a 280 [499,11-499,30], 288 [499,11-499,30], Schu 2002 314 [498,13-499,12] ethischer Wortschatz: Wapnewski 1955 164 [498,1-499,30], Wapnewski 1982 164 [498,1-499,30] Feirefiz: Blamires 1966 331 [499,11-499,22] Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Forschungsbericht: Mergell 1953a 448 Anm. 31 [498,19-499,30] Gahmuret: Blamires 1966 331 [499,11-499,22] Gattung: Schu 2002 314 [498,13-499,12] Gawan: Blamires 1966 331 [499,11-499,22] Gesamtwürdigung: Sacker 1963 94 <, Kratz, H. 1973a 304 [496,22-499,18] Geschichte: Passage 1984 132 [496,1-499,30], 148 [496,1-499,30], Poag 1987b 231 [496,1-499,30] Gral: Burdach 1938 520 [499,11-499,25], Weber, G. 1948 207 [499,1-499,30], Kahane, H. und Kahane, R. 1965 57 [495,7-499,30], Burdach 1974 520 [499,11-499,25] Hartmann von Aue: Wapnewski 1955 164 [498,1-499,30], Wapnewski 1982 164 [498,1-499,30] Herzeloyde: Blamires 1966 331 [499,11-499,22] heterodoxe Einflüsse: Kahane, H. und Kahane, R. 1965 57 [495,7-499,30] höfischer Roman: Schu 2002 314 [498,13-499,12] höfisches Leben: Mersmann 1971 213, Huth 1972 404 [185,21-815,26] Individualität: Blamires 1966 331 [499,11-499,22] Interpretation: Weber, G. 1948 207 [499,1-499,30], Mersmann 1971 213, Huth 1972 404 [185,21-815,26], Passage 1984 132 [496,1-499,30], 148 [496,1-499,30], Poag 1987b 231 [496,1-499,30], Pratelidis 1994 158 [495,13-499,12] Interpretation - Strukturalismus: Simon, R. 1990 81 [499,11-499,18] Ither: Gross, N. 1966 302 [499,11-499,14] Jüngerer Titurel: Passage 1984 132 [496,1-499,30], 148 [496,1-499,30], Poag 1987b 231 [496,1-499,30] Kyot: Kahane, H. und Kahane, R. 1965 57 [495,7-499,30] Longinuslegende: Burdach 1938 520 [499,11-499,25], Burdach 1974 520 [499,11-499,25] Minne u. Ehe: Wapnewski 1955 164 [498,1-499,30], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Wapnewski 1982 164 [498,1-499,30], Riemer, W. und Egert 1992 80 [498,13-499,22] Namen: Passage 1984 132 [496,1-499,30], 148 [496,1-499,30], Poag 1987b 231 [496,1-499,30] Parzival: Blamires 1966 331 [499,11-499,22] Prolog: Wapnewski 1955 164 [498,1-499,30], Wapnewski 1982 164 [498,1-499,30] Quellen - allgemein: Burdach 1938 520 [499,11-499,25], Kahane, H. und Kahane, R. 1965 57 [495,7-499,30], Burdach 1974 520 [499,11-499,25], Passage 1984 132 [496,1-499,30], 148 [496,1-499,30], Poag 1987b 231 [496,1-499,30] Quellen - Chrétien: Wilmotte 1932b 452 Anm. 2 [496,16-499,30], Rachbauer 1934 251-52 [499,11-499,30], Rachbauer 1970 251-52 [499,11-499,30], Rachbauer 1980 251-52 [499,11-499,30], Haug 1991 245 Anm. 16 [499,1-499,25], Haug 1997e 116 Anm. 16 [499,1-499,25] Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 213 Religion: Ehrismann, G. 1908 445-46 [499,11-502,30], Weber, G. 1948 207 [499,1-499,30], Wapnewski 1955 164 [498,1-499,30], Kahane, H. und Kahane, R. 1965 57 [495,7-499,30], Wapnewski 1982 164 [498,1-499,30] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Passage 1984 132 [496,1-499,30], 148 [496,1-499,30], Poag 1987b 231 [496,1-499,30] Ritterethik: Ehrismann, G. 1908 445-46 [499,11-502,30], Keferstein 1937a 85 Anm. 7 u. 8 [499,11-499,30] Schionatulander: Passage 1984 132 [496,1-499,30], 148 [496,1-499,30], Poag 1987b 231 [496,1-499,30] Schuld: Keferstein 1937a 85 Anm. 7 u. 8 [499,11-499,30] Selbstverteidigung: Boigs 1992 13 Anm. 59 [499,11-499,25] Soziologie: Pratelidis 1994 158 [495,13-499,12] Stil: Riemer, G. 1906 98, Mergell 1943 241 [499,11-499,30] Sünde: Wapnewski 1955 164 [498,1-499,30], Wapnewski 1982 164 [498,1-499,30] Titurel: Passage 1984 132 [496,1-499,30], 148 [496,1-499,30], Poag 1987b 231 [496,1-499,30] Trevrizent: Blamires 1966 331 [499,11-499,22], Tax 1974a 120 [498,1-499,30] Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 101 [499,6-500,3] Übersetzung: Zeydel und Morgan 1951 347 [499,11-499,12] Verwandtschaftsverhältnisse: Delabar 1990 75 [498,13-499,22] Werkstruktur: Wapnewski 1955 164 [498,1-499,30], Acker 1979 51 Anm. 11 [499,1-499,30], Wapnewski 1982 164 [498,1-499,30] Wortschatz: Riemer, G. 1906 98, Mersmann 1971 213 Zahlenkomposition: Wapnewski 1955 164 [498,1-499,30], Acker 1979 51 Anm. 11 [499,1-499,30], Wapnewski 1982 164 [498,1-499,30] zwîvel: Wapnewski 1955 164 [498,1-499,30], Wapnewski 1982 164 [498,1-499,30] | |
(zu den versspezifischen Angaben) |