508,26 (zu den versspezifischen Angaben) 
Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 146 [508,18-508,26]
Adaptation: Wilmotte 1932b 440 Anm. 4, Wilmotte 1933b 32 Anm. 4 [508,26-508,30], 71, Fourquet 1938b 90-91 [508,24-508,26], Mergell 1943 276 [508,24-508,30], Fourquet 1966b 68-69 [508,24-508,26], Pastré 1979 378 [508,14-508,30], Pérennec 1984f 266 [508,18-508,30], Neugart 1996 62-63 [508,19-508,30], 69 Anm. 10 [508,19-508,30], 70 Anm. 11 [508,18-512,24], Quadrelli 1999 31, Emmerling 2003 189 [508,14-508,30]
Anfortas: Blamires 1966 401 [508,17-508,30]
Artusepik: Zajadacz 1979 243 [508,17-508,30], Pérennec 1984f 266 [508,18-508,30]
Ausgabe: Weber, G. 1981 855 Anm. 187 [508,24-508,30], Nellmann 1994c 706
Buch II: Hartmann, Heiko 2000 117
Charakterisierung: Blamires 1966 401 [508,17-508,30], Huber, H. 1981 62 [508,18-508,26], 102 [508,18-508,30], 141 [508,22-508,26], 245 Anm. 78 [508,24-508,26], Emmerling 2003 189 [508,14-508,30]
Computeranalyse: Schmidt, K. und Springeth 2003 197 [508,23-508,29]
Condwiramurs: Blamires 1966 401 [508,17-508,30]
Erzähltechnik: Mergell 1943 276 [508,24-508,30], Green 1982b 150, Neugart 1996 62-63 [508,19-508,30], 69 Anm. 10 [508,19-508,30], 70 Anm. 11 [508,18-512,24], Schu 2002 348 [508,17-508,30], Urscheler 2002 255 [508,19-508,30]
Feirefiz: Blamires 1966 401 [508,17-508,30]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
französischer Wortschatz: Suolahti 1933 325, Wilmotte 1933b 32 Anm. 4 [508,26-508,30], 71, Wilmotte 1933d 47
Frauenfiguren: Dick, E. 1986a 148 Anm. 15 [508,17-508,30], Bosco 1994 88 Anm. 26 [508,24-508,30], Braunagel 2001 67 [508,17-508,30], Emmerling 2003 189 [508,14-508,30], Schmidt, K. und Springeth 2003 197 [508,23-508,29]
das Fremde: Dick, E. 1986a 148 Anm. 15 [508,17-508,30]
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 369, Voß, R. 1990 207 [508,17-508,26]
Gahmuret: Blamires 1966 401 [508,17-508,30]
Gattung: Schu 2002 348 [508,17-508,30]
Gawan: Blamires 1966 401 [508,17-508,30], Dimpel 2001 47 [508,18-508,30], Shockey 2002 358 [508,22-508,26]
Gawan-Handlung: Zimmermann, Gisela 1972 132 [508,19-508,30], Francke 1983 20 [508,22-508,30], Neugart 1996 62-63 [508,19-508,30], 69 Anm. 10 [508,19-508,30], 70 Anm. 11 [508,18-512,24], Dimpel 2001 47 [508,18-508,30], Emmerling 2003 189 [508,14-508,30], Wynn 1976/77 134 [508,14-508,30]
Gesamtwürdigung: Sacker 1963 130 [508,14-508,30], Kratz, H. 1973a 122 [508,18-508,26], 336 [508,17-508,30]
Handschriftliches: Stephan-Chlustin 2004 146 [508,18-508,26]
Hartmann von Aue: Wiegand 1972 187 [508,1-508,30], Schnell, Rüdiger 1973 329 [508,22-508,26]
Heidentum: San-Marte 1862b 8 [508,26-508,30]
Heinrich von dem Türlin: Dick, E. 1986a 148 Anm. 15 [508,17-508,30], Shockey 2002 358 [508,22-508,26]
Heinrich von Veldeke: Poag 1965a 70 [508,26-508,30]
Herzeloyde: Blamires 1966 401 [508,17-508,30]
höfischer Roman: Schu 2002 348 [508,17-508,30]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Individualität: Blamires 1966 401 [508,17-508,30]
Interpretation: Wynn 1962 155 [508,22-508,26], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Zimmermann, Gisela 1972 132 [508,19-508,30], Huber, H. 1981 62 [508,18-508,26], 102 [508,18-508,30], 141 [508,22-508,26], 245 Anm. 78 [508,24-508,26], Weber, G. 1981 855 Anm. 187 [508,24-508,30], Green 1982b 150, Pérennec 1984f 266 [508,18-508,30], Wynn 1984 175 [508,22-508,26], Dimpel 2001 47 [508,18-508,30], Shockey 2002 358 [508,22-508,26], Wynn 2002b 183 [508,22-508,26]
Jagd u. Vogelfang: Dalby 1965 170 [508,26-508,28]
Kommentar: Nellmann 1994c 706, Hartmann, Heiko 2000 117
Kommunikation: Urscheler 2002 255 [508,19-508,30]
Körper u. Körperteile: Pastré 1993e 303 [508,18-508,30]
Lichtmetaphorik: Huber, H. 1981 62 [508,18-508,26], 102 [508,18-508,30], 141 [508,22-508,26], 245 Anm. 78 [508,24-508,26]
Männerfiguren: Dick, E. 1986a 148 Anm. 15 [508,17-508,30], Bosco 1994 88 Anm. 26 [508,24-508,30], Emmerling 2003 189 [508,14-508,30]
Märchen: Ehrismann, G. 1905 46 [508,17-508,26], Junk 1912 132, Neugart 1996 62-63 [508,19-508,30], 69 Anm. 10 [508,19-508,30], 70 Anm. 11 [508,18-512,24]
Medizin: Haferlach 1991 48 [508,19-508,26]
Metrik: Kraus, C. 1902 217
Minne u. Ehe: San-Marte 1862b 8 [508,26-508,30], Poag 1965a 70 [508,26-508,30], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Wiegand 1972 187 [508,1-508,30], Zimmermann, Gisela 1972 132 [508,19-508,30], Schnell, Rüdiger 1985a 137 Anm. 584a [508,17-510,26], Bosco 1994 88 Anm. 26 [508,24-508,30], Dimpel 2001 47 [508,18-508,30], Emmerling 2003 189 [508,14-508,30]
Nacherzählung: Weber, G. 1981 855 Anm. 187 [508,24-508,30]
Namen: Kraus, C. 1902 217, Schröder, E. 1933 234, Fourquet 1949 247, Rosenfeld, Hellmut 1971 206, Rosenfeld, Hellmut 1974 42, Welter 1974 44, Passage 1977 370, Fourquet 1979l 192, Mohr 1979q 489, Schröder, Werner 1982b 89, Chandler 1992 217 [508,18-508,26], Quadrelli 1999 31, Schmidt, K. und Springeth 2003 197 [508,23-508,29]
Orgeluse: Wynn 1976/77 134 [508,14-508,30], Schröder, E. 1933 234, Zimmermann, Gisela 1972 132 [508,19-508,30], Francke 1983 20 [508,22-508,30], Dieterich 2000 11 Anm. 9 [508,22-508,26], 17 Anm. 39, 17 [508,18-508,30], 42, Dimpel 2001 47 [508,18-508,30], Wynn 1976/77 134 [508,14-508,30]
Parzival: Blamires 1966 401 [508,17-508,30], Bosco 1994 88 Anm. 26 [508,24-508,30]
Quellen - allgemein: Junk 1912 132, Wilmotte 1930 37 Anm. 1 [508,1-508,26], Fourquet 1938b 90-91 [508,24-508,26], Fourquet 1966b 68-69 [508,24-508,26]
Quellen - Chrétien: Wilmotte 1932b 440 Anm. 4, Wilmotte 1933b 32 Anm. 4 [508,26-508,30], 71, Wilmotte 1933d 47, Fourquet 1938b 90-91 [508,24-508,26], Fourquet 1966b 68-69 [508,24-508,26], Wynn 1976/77 134 [508,14-508,30]
Quellen - Keltisches: Ehrismann, G. 1905 46 [508,17-508,26]
Raum u. Bewegung: Zajadacz 1979 243 [508,17-508,30], Shockey 2002 358 [508,22-508,26], Glaser 2004 168 [508,17-508,30]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Reim: Kraus, C. 1902 217
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 369, Schröder, Werner 1990a 39, Voß, R. 1990 207 [508,17-508,26], Shockey 2002 358 [508,22-508,26]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Wapnewski 1978a 236-37 [508,18-509,1], Spreckelsen u.a. 1997 625
Rhetorik: Pastré 1979 378 [508,14-508,30], Pastré 1993e 303 [508,18-508,30]
Ritterethik: San-Marte 1862b 8 [508,26-508,30], Emmerling 2003 189 [508,14-508,30]
Ritterkampf u. Turnierwesen: San-Marte 1862b 8 [508,26-508,30]
Rittertum: San-Marte 1862b 8 [508,26-508,30], Dimpel 2001 47 [508,18-508,30]
Schicksal u. Fortuna: Dieterich 2000 11 Anm. 9 [508,22-508,26], 17 Anm. 39, 17 [508,18-508,30], 42
Schönheit: Huber, H. 1981 62 [508,18-508,26], 102 [508,18-508,30], 141 [508,22-508,26], 245 Anm. 78 [508,24-508,26]
Sprache: San-Marte 1862b 8 [508,26-508,30]
Stil: Mergell 1943 276 [508,24-508,30], Welter 1974 44, Kutzner 1975 186 [508,19-508,30]
Trevrizent: Blamires 1966 401 [508,17-508,30]
Überlieferung: Eis 1951/52a 193, 195-96 [508,2-508,27], Eis 1979c 202, 204-05 [508,2-508,27], Bonath und Lomnitzer 1989 141 [508,2-508,27], Rolle 2001 172, Stephan-Chlustin 2004 146 [508,18-508,26], Eis 1951/52a 193, 195-96 [508,2-508,27]
Übersetzung: Passage 1977 370, Mohr 1979q 489, Nellmann 1994c 706
Übersetzungsproblematik: Mohr 1979q 489
Verskunst: Mohr 1979q 489
Verwandtschaftsverhältnisse: Schultheiß 1937 45 [508,22-508,26], Mohr 1979q 489
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Hartmann, Heiko 2000 117
Wagner, Richard: Wapnewski 1978a 236-37 [508,18-509,1]
Willehalm: Passage 1977 370
Wortschatz: San-Marte 1862b 8 [508,26-508,30], Schultheiß 1937 45 [508,22-508,26], Schmidt, K. und Springeth 2003 197 [508,23-508,29]
Wortsinn: Weber, G. 1981 855 Anm. 187 [508,24-508,30]
Zauberei: Dick, E. 1986a 148 Anm. 15 [508,17-508,30]
 (zu den versspezifischen Angaben)