51, 9 (zu den werkspezifischen Angaben) | [Zu 51, 8] |
Adaptation: Mergell 1943 326 Anm. 12 [51,5-51,18]
Charakterisierung: Noltze 1995b 182 Erzähltechnik: Schmid, E. 1976 69-70 [50,20-51,18], Schu 2002 83 Anm. 142 [51,4-51,14], Urscheler 2002 262 [50,24-51,14] ethischer Wortschatz: Heckel, H. 1939 88 französischer Wortschatz: Suolahti 1933 309 Herrschaft: Schröder, J. 2004 104 heterodoxe Einflüsse: Bayer, Hans 1978 69 [51,5-51,12] Interpretation: Mersmann 1971 115 [51,9-51,11], Ortmann 1973 679, [51,5-51,11], Tax 1973b 33 [51,1-52,30], Pratelidis 1994 110 [51,5-52,16], Hartmann, Heiko 2000 89 [51,9-51,12] Intertextualität: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 654 Anm. 160 [50,21-51,14] Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18] Schicksal u. Fortuna: Scharmann 1935b 69 [51,3-51,14] Wortschatz: Karg-Gasterstädt 1925 140, Mersmann 1971 48 Anm. 38, 251 [51,9-51,11] | |
[Zu 51,10] |