Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 151
Adaptation: Weber, G. 1928 35 [546,11-547,9], Mergell 1943 282 [546,11-546,25], Pastré 1978 80 [546,10-547,9]
Antikonie: Steppich 2000 214 [543,30-547,2]
Ausgabe: Nellmann 1994c 715
Ausgabenmethodik: Schirok 1999b 236
Bene: Steppich 2000 214 [543,30-547,2]
Buch I: Noltze 1995b 195
Erzähltechnik: Mergell 1943 282 [546,11-546,25]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
französischer Wortschatz: Wiener 1895 337
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 250 [546,4-547,18]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 343 [543,29-547,2]
Geschichte: Steppich 2000 214 [543,30-547,2]
Handschriftliches: Stephan-Chlustin 2004 151
höfisches Leben: Mersmann 1971 216 [546,23-546,25], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Steppich 2000 214 [543,30-547,2]
Interpretation: Mersmann 1971 216 [546,23-546,25], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Steppich 2000 214 [543,30-547,2]
Kommentar: Schmidt, E. 1979 345 zitiert als 564,24, 516, Nellmann 1994c 715, Noltze 1995b 195
Kommentarmethodik: Schirok 1999b 236
Kudrun: Meißner 1927 263
Kyot: Weber, G. 1928 35 [546,11-547,9]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Orient: Noltze 1995b 195
Quellen - allgemein: Weber, G. 1928 35 [546,11-547,9]
Quellen - Chrétien: Weber, G. 1928 35 [546,11-547,9]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 216 [546,23-546,25]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 250 [546,4-547,18]
Schiffe, Schiffbau usw.: Meißner 1927 263
Stil: Weber, G. 1928 35 [546,11-547,9], Mergell 1943 282 [546,11-546,25], Pastré 1978 80 [546,10-547,9]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 97 [546,23-547,17], Stephan-Chlustin 2004 151
Übersetzung: Nellmann 1994c 715
Übersetzungsproblematik: Schirok 1999b 236
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Noltze 1995b 195
Willehalm: Schmidt, E. 1979 345 zitiert als 564,24, 516
Wortschatz: Meißner 1927 263, Mersmann 1971 216 [546,23-546,25]
|