546, 2 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 546, 1]
Bene: Kinzel 1889 54 [545,13-546,3], Steppich 2000 214 [543,30-547,2]
Erzähltechnik: Sauer, M. 1981 191 Anm. 8 [545,28-546,3]
Grammatik: Boysen 1910 65
heterodoxe Einflüsse: Bayer, Hans 1978 32 [546,2-546,3]
Interpretation: Mersmann 1971 139 [545,30-546,3], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 343 [543,29-547,2], Nellmann 1994c 715, Steppich 2000 214 Anm. 75 [544,4-546,9]
Ironie: Green 1976a 33 [546,2-546,3]
Metaphorik u. Bildlichkeit: Weber, G. 1928 44 [546,1-546,3], Mieder 2004 234 [545,22-546,3]
Orgeluse: Dieterich 2000 44 Anm. 153 [545,16-546,9]
Pferde u. Pferdeschmuck: Ohly 1985b 878, Ohly 1989a 83, Ackermann-Arlt 1990 54 Anm. 7, Ohly 1995b 339
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 67 [545,21-546,9]
Religion: Bayer, Hans 1983 252
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 249 [543,30-546,3]
Sprichwörter u. Sentenzen: Mieder 2004 266 [546,2-546,3]
Stil: Kutzner 1975 124 [546,2-546,3]
Tiere u. Tiersymbolik: Lewis 1974 97 [546,2-546,3]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 97 [544,29-546,5]
Verwandtschaftsverhältnisse: Delabar 1990 106 Anm. 75 [544,25-546,9]
Wortschatz: Wießner 1959 194-95 Anm. 1, Götz, H. 1960 215, Mersmann 1971 225 [546,2-546,3], Wießner und Burger, Harald 1974 246 Anm. 1
Wortsinn: Hartmann, Heiko 2000 158
 [Zu 546, 3]