59,26 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 59,25]
Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 77 [59,24-59,27]
Enklise: Hartmann, Heiko 2000 54
Erzähler: Curschmann 1971a 632 [59,26-59,27]
Erzähltechnik: Richey 1923b 92 [59,26-59,27], Nellmann 1973a 62 Anm. 63 [59,26-59,27], 73 Anm. 130 [59,26-59,27], Harroff 1974 20 [59,26-59,27], Parshall 1981 170 [59,26-59,27], Kordt 1997 128 [59,26-59,27], Hartmann, Heiko 2000 47 [59,26-59,27], Knapp, F. 2002 15 [59,26-59,27], Schu 2002 110 [59,26-59,27], 134 [59,26-59,27], 163 [59,26-59,27], Jackson, T. 2003a 9 Anm. 11 [59,26-59,27]
Fest: Speckner 1995 182 [59,24-60,12]
Grammatik: Zwierzina 1901f 35 [59,25-59,26]
Humor: Kant 1878 63 [59,26-59,27], Zeydel und Morgan 1951 344 [59,26-59,27]
Individualität: Sosna 2003 161 [59,21-60,17]
Interpretation: Roßkopf 1972 67 [58,27-59,27], Kratz, H. 1973a 181 [58,27-60,26], Schirok 2002a 87 [59,26-59,27]
Ironie: Green 1979a 247 [59,26-59,27]
Jüngerer Titurel: Passage 1984 58 [59,21-59,27]
Kyot: Lofmark 1977a 67 Anm. 85 [59,26-59,27]
Philologie: Decke-Cornill 1985 104 [59,26-59,27]
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 105 [59,24-59,27], 108 [59,24-59,27], Palgen 1922a 49 [59,24-59,27], Schreiber, A. 1922 131, Panzer 1940a 73 [59,26-59,27], Lofmark 1972a 826, 828, 829 [59,26-59,27], 834, 836
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 61, Heinzle 1972 133 [59,26-59,27], Hartmann, Heiko 2000 54
Reim: Zwierzina 1901f 35 [59,25-59,26]
Rezeption (primär): Green 1994a 405 Anm. 256 [59,26-59,27]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Blamires 1973d 38 [58,27-60,17], Passage 1984 58 [59,21-59,27]
Schriftlichkeit: Green 1978e 237 [59,26-59,27]
Stil: Wolff, L. 1967d 272 [59,26-59,27], Nagel, B. 1977 574 [59,26-59,27]
Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Leckie 1989 29 [58,27-60,4]
 [Zu 59,27]