Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 77 [59,24-59,27]
Apokoinu: Gärtner 1969 229 [59,22-59,25]
Fest: Speckner 1995 182 [59,24-60,12]
französischer Wortschatz: Wiener 1895 351, 352, Suolahti 1933 308, Hartmann, Heiko 2000 53-54
Geographie: Matz 1907 92, Hartmann, Heiko 2000 53-54, 119
Grammatik: Zwierzina 1901f 35 [59,25-59,26], Gärtner 1970 43 [59,24-59,25]
Handschriftliches: Yeandle 1984 58, Hartmann, Heiko 2000 53-54
höfisches Leben: Hartmann, Heiko 2000 53-54
Individualität: Sosna 2003 161 [59,21-60,17]
Interpretation: Roßkopf 1972 67 [58,27-59,27], Kratz, H. 1973a 181 [58,27-60,26], Wynn 1984 90 [59,21-59,25], Hartmann, Heiko 2000 88, 106 [59,21-59,25], 203, Brackert und Fuchs-Jolie 2002 225 [59,21-59,25]
Jüngerer Titurel: Passage 1984 58 [59,21-59,27]
Lesarten: Wießner 1901 479 [59,24-59,25]
Philologie: Schmidt, E. 1979 32, Eichholz 1987 91
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 105 [59,24-59,27], 108 [59,24-59,27], Palgen 1922a 49 [59,24-59,27]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Raum u. Bewegung: Wynn 1961b 396 [59,21-59,25]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 92
Reim: Zwierzina 1901f 35 [59,25-59,26]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Blamires 1973d 38 [58,27-60,17], Passage 1984 58 [59,21-59,27]
Richtungskonstruktionen: Wießner 1901 479 [59,24-59,25]
Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Leckie 1989 29 [58,27-60,4]
Wortschatz: Wiesinger 1976a 242 [59,24-59,25], Nellmann 1994c 489
Wortsinn: Hartmann, Heiko 2000 153
Zelt: Hartmann, Heiko 2000 53-54, 67
|