607,14 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 607,13]
Charakterisierung: Ortmann 1972 33 [605,22-607,22], Ringeler 2000 166-67 [606,26-607,16]
Erzähltechnik: Green 1982b 158 Anm. 91 [607,10-608,4], Neugart 1996 129 Anm. 4 [606,21-607,21], Urscheler 2002 227 [605,22-607,22]
Grammatik: Boysen 1910 126, Zimmermann, Gisela 1974 268
Gramoflanz: San-Marte 1862b 11 [607,1-608,30]
Hilfe u. Rat: Mohr 1954a 175, 177, Mohr 1979d 39, 41
Interpretation: Johnson, S. 1970a 105 [607,14-608,5], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 361 [606,21-607,16], Dewald 1975 242 Anm. 37 [606,27-608,4], Mohr 1979j 199 [605,22-608,30], Huber, H. 1981 86 [606,26-607,16], Haferland 1988 108 [606,21-607,16]
Metonymie: Pastré 1979 190
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 260 [606,21-608,5]
Syntax: Horacek 1952c 292 [605,22-607,22], Horacek 1964 141 [605,22-607,22]
Überlieferung: Hofmeister, R. 1976a 101 [607,14-607,17], Bonath und Lomnitzer 1989 137 <
Verwandtschaftsverhältnisse: Delabar 1990 289 [606,21-607,22]
Wahrnehmung, Blick usw: McFarland 2004 187 [606,1-607,16]
 [Zu 607,15]