Adaptation: Hilka 1932 767 [607,15-607,16]
Charakterisierung: Ortmann 1972 33 [605,22-607,22], Ringeler 2000 166-67 [606,26-607,16]
Erzähltechnik: Green 1982b 158 Anm. 91 [607,10-608,4], Neugart 1996 129 Anm. 4 [606,21-607,21], Urscheler 2002 227 [605,22-607,22]
Gramoflanz: San-Marte 1862b 11 [607,1-608,30]
höfisches Leben: Nellmann 1994c 481 [607,15-607,16]
Interpretation: Johnson, S. 1970a 105 [607,14-608,5], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 361 [606,21-607,16], Dewald 1975 242 Anm. 37 [606,27-608,4], Mohr 1979j 199 [605,22-608,30], Huber, H. 1981 86 [606,26-607,16], 93, Yeandle 1984 243 [607,15-607,19], Haferland 1988 108 [606,21-607,16]
Minne u. Ehe: Schumacher, Marlis 1967 56 [607,15-607,16], Drecoll 2000 141 Anm. 106 [607,15-607,16]
Religion: San-Marte 1861 129 [607,15-608,2]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 171 [607,15-607,16], 260 [606,21-608,5]
Syntax: Horacek 1952c 292 [605,22-607,22], Horacek 1964 141 [605,22-607,22]
Überlieferung: Hofmeister, R. 1976a 101 [607,14-607,17], Bonath und Lomnitzer 1989 137 [607,15-608,27]
Verwandtschaftsverhältnisse: Delabar 1990 289 [606,21-607,22]
Wahrnehmung, Blick usw: McFarland 2004 187 [606,1-607,16]
Wortschatz: Schmidt, C. 1898a 36, Riemer, G. 1906 32, 90, Armknecht 1936 73 [607,15-607,16], Schröder, Werner 1960b 46, 61, Mersmann 1971 233 [607,15-607,16], Schröder, Werner 1989s 258, 273, Wolf, B. 2002 89 Anm. 554
Wortsinn: Hoffmann, Werner 1963b 992, Weber, G. 1981 992
|