608,30 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 608,29]
Adaptation: Kellermann, W. 1936 158 [608,13-608,30]
Charakterisierung: Ringeler 2000 166 [608,11-609,26]
Erzähltechnik: Green 1982b 163 [608,25-608,30], Neugart 1996 15 Anm. 17 [608,9-608,30], Schu 2002 384 [608,11-608,30], Urscheler 2002 227 [608,10-608,30]
Gawan-Handlung: Emmel 1951 128 [608,14-608,30], Jones, M. 1999 63 [608,9-608,30]
Grammatik: Boysen 1910 83
Gramoflanz: San-Marte 1862b 11 [607,1-608,30]
Herrschaft: Schröder, J. 2004 289 [608,7-610,24]
Interpretation: Wynn 1962 150 [608,9-608,30], Johnson, S. 1970a 105 [608,10-608,30], Heinzle 1972 216, Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 347 <, Dewald 1975 242 [608,7-610,24], Mohr 1979j 199 [605,22-608,30], Wynn 1984 170 [608,9-608,30], Haferland 1988 85 [608,10-608,30], Pratelidis 1994 152 [608,9-608,30], Brüggen 1996 210 [608,11-608,30], Wynn 2002b 180 [608,9-608,30]
Philologie: Decke-Cornill 1985 222
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 75 [608,22-608,30]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 260 [608,6-609,15], Gürttler 1976 241 [608,9-609,26], Mentzel-Reuters 1989 202 [608,22-608,30], Gutwald 2000 243 [608,18-608,30], Störmer-Caysa 2003 35 [608,6-609,26]
Richtungskonstruktionen: Wießner 1901 422
Rittertum: Green 1978a 65 Anm. 1 [608,10-608,30]
Stil: Weber, G. 1928 48 [608,9-608,30], Schmidt, E. 1979 53
Tafelrunde: Mohr 1979j 173 [608,26-608,30]
triuwe: Emmel 1936 53 Anm. 35 [608,27-608,30], Emmel 1980 53 Anm. 35 [608,27-608,30]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 137 [608,29-610,11]
Verwandtschaftsverhältnisse: Delabar 1990 274 [608,9-608,30], 289 [608,10-608,30]
Wahrnehmung, Blick usw: McFarland 2004 184 [608,9-608,30]
Wortsinn: Zimmermann, Gisela 1974 220
 [Zu 609, 1]