625, 1 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Hilka 1932 769 [625,1-625,11], Wilmotte 1932b 453 Anm. 1 [625,1-625,11], 454 Anm. 2 [625,1-626,30], Wilmotte 1933b 44 Anm. 1 [625,1-625,13], 46 Anm. 2 [625,1-626,30], Mergell 1943 300 [625,1-625,6], Pastré 1979 381 [624,26-626,11], Neugart 1996 130 Anm. 11 >
Artusepik: Stein, Peter 2000 29 Anm. 52 [625,1-625,6]
Ausgabe: Nellmann 1994c 739 [625,1-626,23]
Botschaften: Brackert 1974 3 Anm. 6 u. 8 [625,1-626,11]
Briefe u. Schriftwechsel: Wand-Wittkowski 2000 49 Anm. 103 >
Erzähltechnik: Mergell 1943 300 [625,1-625,6], Green 1982b 158, 167 [625,1-625,2], Neugart 1996 130 Anm. 11 >, Urscheler 2002 95 [623,25-625,6]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
französischer Wortschatz: Wilmotte 1933b 44 Anm. 1 [625,1-625,13], 46 Anm. 2 [625,1-626,30]
Frauen (allgemein): Kellermann-Haaf 1986 65 [625,1-625,6]
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 262 [624,14-626,22]
Gattung: Stein, Peter 2000 29 Anm. 52 [625,1-625,6]
Gawan-Handlung: Zimmermann, Gisela 1972 148 [625,1-626,8], Neugart 1996 130 Anm. 11 >
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 362 [625,1-626,22]
Heinrich von dem Türlin: Stein, Peter 2000 29 Anm. 52 [625,1-625,6]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Zimmermann, Gisela 1972 148 [625,1-626,8], Green 1982b 158, 167 [625,1-625,2]
Kommentar: Nellmann 1994c 739 [625,1-626,23]
Kommunikation: Urscheler 2002 95 [623,25-625,6]
Märchen: Neugart 1996 130 Anm. 11 >
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Zimmermann, Gisela 1972 148 [625,1-626,8], Brackert 1974 3 Anm. 6 u. 8 [625,1-626,11]
Namen: Mohr 1979q (25)
Orgeluse: Zimmermann, Gisela 1972 148 [625,1-626,8]
Politik: Kellermann-Haaf 1986 65 [625,1-625,6]
Quellen - Chrétien: Wilmotte 1932b 453 Anm. 1 [625,1-625,11], 454 Anm. 2 [625,1-626,30], Wilmotte 1933b 44 Anm. 1 [625,1-625,13], 46 Anm. 2 [625,1-626,30]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 262 [624,14-626,22], Brackert 1974 3 Anm. 6 u. 8 [625,1-626,11], Stein, Peter 2000 29 Anm. 52 [625,1-625,6]
Rhetorik: Pastré 1979 381 [624,26-626,11]
Richtungskonstruktionen: Wießner 1901 525
Stil: Mergell 1943 300 [625,1-625,6]
Übersetzung: Mohr 1979q (25), Nellmann 1994c 739 [625,1-626,23]
Übersetzungsproblematik: Mohr 1979q (25)
Verskunst: Mohr 1979q (25)
Verwandtschaftsverhältnisse: Mohr 1979q (25)
Willehalm: Mohr 1979n 282 >
Zeitverhältnisse: Rührmund 1848 470 [625,1-626,30]
 (zu den versspezifischen Angaben)