64, 9 (zu den versspezifischen Angaben) | |
Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Mergell 1943 331 [64,4-64,12]
Ausgabe: Weber, G. 1981 724 Anm. 21 [64,9-64,12] Buch I: Noltze 1995b 98 [61,28-64,9] Buch II: Hartmann, Heiko 2000 33 Anm. 2 [64,4-64,12], 67 [64,2-64,12], 70 [64,2-64,9], 75-76 [62,28-64,12], 88 Chaostheorie: Grein Gamra 1999 101 [61,29-64,12] Charakterisierung: Huber, H. 1981 65 [64,4-64,9], 66, Schröder, J. 2004 111 [62,29-64,12], 112 Condwiramurs: Niermann 2004 131 [64,4-64,9], 139 Anm. 617 [62,24-65,3] Erzähltechnik: Mergell 1943 331 [64,4-64,12], Schu 2002 92 [64,4-64,9] Frauenfiguren: Hafner 1994 101 Anm. 12 [63,13-64,12], Niermann 1998 43 [64,9-64,12], Niermann 2004 131 [64,4-64,9], 139 Anm. 617 [62,24-65,3] Fuetrer, Ulrich: Russ 2000 30-31 [64,4-64,9] Gattung: Haferland 1988 95 [64,4-64,9], Schu 2002 92 [64,4-64,9] Gefühle: Büchel 1925 22 [64,9-64,10] Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 182 [63,27-68,18] Hartmann von Aue: Wiegand 1972 261 [64,4-64,12], 262 [64,9-64,12] Herrschaft: Schröder, J. 2004 111 [62,29-64,12], 112 Herzeloyde: Hafner 1994 101 Anm. 12 [63,13-64,12], Niermann 1998 43 [64,9-64,12], Niermann 2004 131 [64,4-64,9], 139 Anm. 617 [62,24-65,3] höfischer Roman: Haferland 1988 95 [64,4-64,9], Schu 2002 92 [64,4-64,9] indoeur. Mythologie: Pastré 1993c 50 [64,4-64,12] Interpretation: Ortmann 1973 683 [64,4-64,12], Huber, H. 1981 65 [64,4-64,9], 66, Weber, G. 1981 724 Anm. 21 [64,9-64,12], Ohly 1985b 876 [64,4-64,11], 896 [63,13-64,12], Haferland 1988 95 [64,4-64,9], Ohly 1989a 82 [64,4-64,11], 91 [63,13-64,12], Ohly 1995b 337 [64,4-64,11], 348 [63,13-64,12], Smits 1996 37 [64,4-64,12], 39 [63,13-64,12] Intertextualität: Niermann 2004 131 [64,4-64,9], 139 Anm. 617 [62,24-65,3] Kindheit u. Jugend: Russ 2000 30-31 [64,4-64,9] Kommentar: Noltze 1995b 98 [61,28-64,9], Gilmour 2000 100 [64,4-64,12], Hartmann, Heiko 2000 33 Anm. 2 [64,4-64,12], 67 [64,2-64,12], 70 [64,2-64,9], 75-76 [62,28-64,12], 88 Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18] Lichtmetaphorik: Huber, H. 1981 65 [64,4-64,9], 66 list: Büchel 1925 22 [64,9-64,10] Männer (allgemein): Hafner 2004 158 Anm. 52 [63,13-64,12] Minne u. Ehe: Wiegand 1972 261 [64,4-64,12], 262 [64,9-64,12], Kleber, J. 1992b 178 [64,4-64,10] Nacherzählung: Weber, G. 1981 724 Anm. 21 [64,9-64,12] Namen: Müller, M. 2003 204 [62,25-68,1] Naturwissenschaft: Ohly 1985b 876 [64,4-64,11], 896 [63,13-64,12], Ohly 1989a 82 [64,4-64,11], 91 [63,13-64,12], Ohly 1995b 337 [64,4-64,11], 348 [63,13-64,12] Orient: Noltze 1995b 98 [61,28-64,9] Pferde u. Pferdeschmuck: Ohly 1985b 876 [64,4-64,11], 896 [63,13-64,12], Ohly 1989a 82 [64,4-64,11], 91 [63,13-64,12], Ohly 1995b 337 [64,4-64,11], 348 [63,13-64,12] Pflanzen u. Pflanzensymbolik: Ohly 1985b 876 [64,4-64,11], 896 [63,13-64,12], Ohly 1989a 82 [64,4-64,11], 91 [63,13-64,12], Ohly 1995b 337 [64,4-64,11], 348 [63,13-64,12] Philologie: Smits 1996 37 [64,4-64,12], 39 [63,13-64,12] Psychologie: Büchel 1925 22 [64,9-64,10] Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18] Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18] Reim: Kraus, C. 1898a 168, Kraus, C. 1985 168 Rezeption (sekundär - Mittelalter): Russ 2000 30-31 [64,4-64,9], Müller, M. 2003 204 [62,25-68,1] Rezeption (sekundär - Neuzeit): Niermann 1998 43 [64,9-64,12], Niermann 2004 131 [64,4-64,9], 139 Anm. 617 [62,24-65,3] Rhetorik: Müller, M. 2003 204 [62,25-68,1] Ritterkampf u. Turnierwesen: Schröder, J. 2004 111 [62,29-64,12], 112 Rittertum: Ortmann 1973 683 [64,4-64,12] Ritual: Wenzel, H. 2004 96-97 [62,28-64,12] Schönheit: Huber, H. 1981 65 [64,4-64,9], 66 Sexuelles u. Geschlechterbeziehungen: Hafner 1994 101 Anm. 12 [63,13-64,12], Smits 1996 37 [64,4-64,12], 39 [63,13-64,12], Hafner 2004 158 Anm. 52 [63,13-64,12] Sigune: Niermann 1998 43 [64,9-64,12] Sprache: Kraus, C. 1898a 168, Kraus, C. 1985 168 Stil: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Riemer, G. 1906 76, Mergell 1943 331 [64,4-64,12] Tiere u. Tiersymbolik: Ohly 1985b 876 [64,4-64,11], 896 [63,13-64,12], Ohly 1989a 82 [64,4-64,11], 91 [63,13-64,12], Ohly 1995b 337 [64,4-64,11], 348 [63,13-64,12] Übersetzungsproblematik: Hatto 1961/62 34 [64,7-64,12], [64,7-64,12] elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Ortmann 1973 683 [64,4-64,12], Spahr 1991 410 [64,4-64,12], 411, Noltze 1995b 98 [61,28-64,9], Hartmann, Heiko 2000 33 Anm. 2 [64,4-64,12], 67 [64,2-64,12], 70 [64,2-64,9], 75-76 [62,28-64,12], 88, Russ 2000 30-31 [64,4-64,9] Werkstruktur: Pastré 1993c 50 [64,4-64,12], Grein Gamra 1999 101 [61,29-64,12] Wortschatz: Schmidt, C. 1898a 33, Riemer, G. 1906 76, Büchel 1925 22 [64,9-64,10] Wortsinn: Weber, G. 1981 724 Anm. 21 [64,9-64,12] | |
(zu den versspezifischen Angaben) |