64,22 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Anfortas: Blamires 1966 23 [64,22-64,30]
Artus: Mohr 1979j 196 [64,13-64,30]
Buch II: Hartmann, Heiko 2000 90
Charakterisierung: Blamires 1966 23 [64,22-64,30], Schröder, J. 2004 109 [64,22-64,27], 112 [64,18-65,10]
Condwiramurs: Blamires 1966 23 [64,22-64,30], Niermann 2004 139 Anm. 617 [62,24-65,3]
Erzähltechnik: Harroff 1974 20 [64,21-65,1], Green 1980b 138 Anm. 150 [64,22-64,23], Green 1982b 54 [64,22-64,23], 282 Anm. 111 [64,13-64,30], Urscheler 2002 115 [64,22-64,30]
Feirefiz: Blamires 1966 23 [64,22-64,30]
Fiktionalität: Dietl 1993 175 Anm. 6. Zitiert als 64,21
Frauenfiguren: Braunagel 2001 96 [64,19-64,30], Niermann 2004 139 Anm. 617 [62,24-65,3]
Gahmuret: Blamires 1966 23 [64,22-64,30]
Gawan: Blamires 1966 23 [64,22-64,30]
Gawan-Handlung: Sieverding 1985 204 [64,22-64,30]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 182 [63,27-68,18]
Grammatik: Boysen 1910 65, Ehrismann, G. 1903/04 145 [64,22-64,23]
Herrschaft: Mohr 1979j 196 [64,13-64,30], Schröder, J. 2004 109 [64,22-64,27], 112 [64,18-65,10]
Herzeloyde: Blamires 1966 23 [64,22-64,30], Niermann 2004 139 Anm. 617 [62,24-65,3]
höfischer Roman: Ehrismann, G. 1903/04 145 [64,22-64,23], [64,22-64,23]
Individualität: Blamires 1966 23 [64,22-64,30]
Interpretation: Mohr 1979j 196 [64,13-64,30], Green 1982b 54 [64,22-64,23], 282 Anm. 111 [64,13-64,30], Schmid, E. 1986 181
Intertextualität: Niermann 2004 139 Anm. 617 [62,24-65,3]
Kommentar: Gilmour 2000 274 [64,22-64,23], Hartmann, Heiko 2000 90
Kommunikation: Urscheler 2002 115 [64,22-64,30]
Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Minne u. Ehe: Sieverding 1985 204 [64,22-64,30]
Namen: Green 1980b 138 Anm. 150 [64,22-64,23], Müller, M. 2003 204 [62,25-68,1]
Parzival: Blamires 1966 23 [64,22-64,30]
Politik: Mohr 1979j 196 [64,13-64,30]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Dietl 1993 175 Anm. 6. Zitiert als 64,21, Müller, M. 2003 204 [62,25-68,1]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Niermann 2004 139 Anm. 617 [62,24-65,3]
Rhetorik: Müller, M. 2003 204 [62,25-68,1]
Ritterethik: Harms 1963 146 Anm. 88
Ritterkampf u. Turnierwesen: Harms 1963 146 Anm. 88, Sieverding 1985 204 [64,22-64,30], Schröder, J. 2004 109 [64,22-64,27], 112 [64,18-65,10]
Sprache: Barufke 1995 101 Anm. 300
Stil: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Suche: Harroff 1974 20 [64,21-65,1]
Tafelrunde: Mohr 1979j 196 [64,13-64,30]
Trevrizent: Blamires 1966 23 [64,22-64,30]
Übersetzungsproblematik: Hatto 1961/62 35,
Verwandtschaftsverhältnisse: Harms 1963 146 Anm. 88, Harroff 1974 20 [64,21-65,1], Bertau 1983i 198, 210, Schmid, E. 1986 181, Delabar 1990 144, 240 [64,22-64,30], 244, Jones, W. 1990 16 Anm. 5, 28 s. auch Anm. 29
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Sieverding 1985 204 [64,22-64,30], Hartmann, Heiko 2000 90
 (zu den versspezifischen Angaben)