661,18 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 661,17]
Adaptation: Wilmotte 1933b 46 Anm. 4 [661,1-662,2]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Boigs 1987 372 Anm. 48 [661,6-663,8]
Erzähltechnik: Nellmann 1973a 132 [661,16-661,18]
Hilfe u. Rat: Mohr 1954a 176 [661,16-661,18], Mohr 1979d 40 [661,16-661,18]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 365 [661,15-661,19], Haferland 1988 314 Anm. 104, Brüggen 1996 214 Anm. 35 [661,6-662,2], Unzeitig-Herzog 1998 210 Anm. 38 [661,6-661,20]
Kommunikation: Schnyder, M. 2003 342 Anm. 111 [661,15-661,23]
Raum u. Bewegung: Glaser 2004 102 [661,15-661,28]
Religion: Haferland 1994b 266 [661,15-661,18]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 265 [661,6-661,20]
Sprache: Beck, Hartmut 1994 169 [661,1-661,30], Ide 1996 212 [661,10-661,18]
Stil: Kinzel 1874 3, Kutzner 1975 138 [661,16-661,19]
Überlieferung: Beckers 1996 401-402 [661,7-664,29]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 101
Wortsinn: Gilmour 2000 139
 [Zu 661,19]