Erzähler: Curschmann 1971a 645 [675,4-675,20]
Gawan: Emmerling 2003 127 [675,13-675,14]
Gawan-Handlung: Thomas, N. 1981 852 [675,13-675,15], Thomas, N. 1989 79 [675,13-675,15]
Grammatik: Boysen 1910 83
Herrschaft: Schröder, J. 2004 305 [675,13-675,14]
höfisches Leben: Brall 1986 580 [675,5-676,10]
Humor: Bech 1862 301 [675,13-675,16], Kant 1878 45 [675,13-675,14]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 371 [674,9-676,2], Ruh 1980 115, Brall 1983b 297 [675,13-675,14], Lampe 1987c 333 [675,13-675,14], Haferland 1988 109 [675,4-675,15], Brüggen 1996 215 [675,10-676,2], Fritsch-Rößler 1997 97 [675,4-676,2]
Keie: Haupt, J. 1971 57 [675,10-675,20], Birkhan, H. 1972 72 [675,10-675,20], Garnerus 1999 152 [675,13-675,20]
Minne u. Ehe: Kleber, J. 1992b 354 [675,4-675,14]
Parodie: Schiendorfer 1983 225 [675,4-676,2]
Quellen - allgemein: Singer, S. 1916 117 [675,13-675,14]
Religion: Weber, G. 1935 23 [675,1-675,30]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Jillings 1980 84 [675,4-675,20], Daiber 1999 184 Anm. 209 [675,13-675,15], Thomas, N. 2002 53 [675,13-675,15]
Ritterethik: San-Marte 1862b 43 [675,13-675,15], [675,10-675,16]
Rittertum: Groos 1995 83
Sprache: Bötticher 1876 266 [675,13-675,14]
Übersetzungsproblematik: Bech 1862 301 [675,13-675,16]
Wortschatz: Rooth 1970 169 [675,13-675,15], Mersmann 1971 205
Wortsinn: Bech 1862 301 [675,13-675,16]
|