675,16 (zu den werkspezifischen Angaben) | [Zu 675,15] |
Erzähler: Curschmann 1971a 645 [675,4-675,20]
Erzähltechnik: Nellmann 1973a 134 Anm. 27 [675,16-675,20], Parshall 1981 263 Anm. 40 [675,15-676,2] Gawan: Emmerling 2003 127 [675,15-675,20] Hartmann von Aue: Wand 1989 251 Anm. 473 [675,16-675,20] höfisches Leben: Brall 1986 580 [675,5-676,10] Humor: Bech 1862 301 [675,13-675,16] Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 371 [674,9-676,2], Brüggen 1996 215 [675,10-676,2], Fritsch-Rößler 1997 97 [675,4-676,2] Keie: Haupt, J. 1971 57 [675,10-675,20], Birkhan, H. 1972 72 [675,10-675,20], Garnerus 1999 152 [675,13-675,20], 166 [675,15-676,2] Parodie: Schiendorfer 1983 225 [675,4-676,2], 227 [675,15-675,20], 239 [675,15-675,20] Philologie: Nolte, T. 1990 131 Anm. 39 [675,16-676,2] Quellen - allgemein: Heinzel 1893 7 [675,16-675,20] Religion: Weber, G. 1935 23 [675,1-675,30] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Jillings 1980 84 [675,4-675,20] Ritterethik: San-Marte 1862b 43 [675,10-675,16], 44 Anm. [675,16-675,20] Überlieferung: Nellmann 1966 327, 330, 336 Übersetzungsproblematik: Bech 1862 301 [675,13-675,16] Wortschatz: Riemer, G. 1906 101 Wortsinn: Bech 1862 301 [675,13-675,16], Zimmermann, Gisela 1974 305 | |
[Zu 675,17] |