698, 1 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 697,30]
Adaptation: Mergell 1943 309 [697,28-698,14]
Erzähltechnik: Walker, E. 1928 113 [698,1-698,14], Green 1982b 231 [697,28-698,14], 279 [697,28-698,14]
Essen u. Trinken: Nitsche, B. 2000 269 [697,28-698,2]
ethischer Wortschatz: Heckel, H. 1939 102 [698,1-699,30]
Farben u. Farbensymbolik: Jacobsohn 1915 146
Gawan-Handlung: Poag 1977 75 [697,28-698,14], Jones, M. 1999 69 [697,28-698,14]
Gebärde u. Geste: Weinand 1958 104 Anm. 96, Peil 1975 179 Anm. 87 [698,1-698,2], 274 Anm. 49 [697,29-698,14]
Interpretation: Schröder, Werner 1964a 378, Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 376 [697,10-699,16], Huber, H. 1981 80, Schröder, Werner 1989p 213
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Zatloukal 1981 305 [698,1-698,2]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 23, 31, 89
 [Zu 698, 2]