698, 2 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 698, 1]
Adaptation: Mergell 1943 309 [697,28-698,14]
Erzähltechnik: Schwartzkopff 1909 33 [698,2-698,14], Walker, E. 1928 113 [698,1-698,14], Green 1982b 231 [697,28-698,14], 279 [697,28-698,14]
Essen u. Trinken: Nitsche, B. 2000 269 [697,28-698,2]
ethischer Wortschatz: Heckel, H. 1939 102 [698,1-699,30]
Gawan-Handlung: Poag 1977 75 [697,28-698,14], Jones, M. 1999 69 [697,28-698,14]
Gebärde u. Geste: Peil 1975 179 Anm. 87 [698,1-698,2], 254, 274 Anm. 49 [697,29-698,14], 312, 322
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 376 [697,10-699,16]
Körper u. Körperteile: Gilmour 2000 130
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Zatloukal 1981 305 [698,1-698,2]
Sprache: Kraus, C. 1898a 166, Kraus, C. 1985 166
Wortschatz: Schmidt, C. 1898a 35, Riemer, G. 1906 90, Schröder, Werner 1960b 48, Schröder, Werner 1989s 260
 [Zu 698, 3]