702,14 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 702,13]
Adaptation: Mergell 1943 308 [702,11-703,17], 310 [702,12-702,30]
Charakterisierung: Blamires 1966 120 [702,12-702,20]
Erzähltechnik: Green 1982b 244 [702,12-702,30], 245 [702,12-702,23], Stein, A. 1993 139 Anm. 259 [701,15-704,19]
Grammatik: Boysen 1910 77
Interpretation: Misch 1927 305 Anm. 1 [702,1-702,30], Mersmann 1971 128 Anm. 17 [702,12-702,20], Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Syntax: Erbe 1878 24 [702,14-702,15]
Wortschatz: Mersmann 1971 225 [702,14-702,17]
Zeitverhältnisse: Haferland 1994b 301 Tab. [702,11-702,30]
 [Zu 702,15]