Adaptation: Mergell 1943 308 [703,20-706,29]
Charakterisierung: Blamires 1966 111, 114
Entstehungsgeschichte des Parzival: Schreiber, A. 1922 128
Erzähltechnik: Green 1981a 112
ethischer Wortschatz: Kratz, H. 1973a 70
französischer Wortschatz: Suolahti 1933 323
Gawan: Bosco 1994 87 zitiert als 706,29-30 [706,26-706,29]
Geschichte: Snelleman 1941 66 Anm. 4
Gramoflanz: San-Marte 1862b 21 [705,1-706,30]
Hartmann von Aue: Wand 1989 151 [703,21-706,29]
Interpretation: Misch 1927 304 [706,1-706,30], Zeydel und Morgan 1951 366, Huth 1972 404 [185,21-815,26], Wynn 1984 296 Anm. 101 [703,29-707,30]
Raum u. Bewegung: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [705,15-707,13]
Religion: Duckworth 1980 320 [706,26-706,29], Haferland 1994b 269 [706,26-708,20]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 270 [704,8-709,22]
Ritterkampf u. Turnierwesen: Jackson, William Henry 1999 177 [706,5-707,13]
Stil: Welter 1974 37, 41 [706,26-706,29], 42
Verwandtschaftsverhältnisse: Schultheiß 1937 46 [706,27-706,29]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 76, 81, Cucuel 1937 27
|