749,18 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Mergell 1943 336 [749,16-749,30]
Antike u. antike Einflüsse: Kern, Manfred 1998 391 [749,16-749,19]
Ausgabe: Schirok 1998b LXI [749,15-749,30], Schirok 1999d LXI [749,15-749,30]
Ausgabenmethodik: Schirok 1998b LXI [749,15-749,30]
Buch I: Noltze 1995b 49 [749,18-749,19]
Charakterisierung: Ortmann 1972 130 [749,15-749,19], Schröder, J. 2004 308 Anm. 107 [749,18-749,30]
Erzähltechnik: Mergell 1943 336 [749,16-749,30], Ortmann 1972 130 [749,15-749,19], Urscheler 2002 236 [749,18-749,19]
ethischer Wortschatz: Mohr 1958b 10 Anm. 6 [749,18-749,30], Mohr 1966a 300 Anm. 6 [749,18-749,30], Mohr 1979e 75 Anm. 6 [749,18-749,30]
Feirefiz: Gray, C. 1974 368 [749,15-749,30]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 395 [748,8-749,30], Reichert, H. 2002 173 [749,18-749,19]
Geschichte: Roßkopf 1972 348 [737,25-772,6]
Grammatik: Ehrismann, G. 1903/04 145 [749,16-749,30], 146 [749,16-749,30]
Herrschaft: Schröder, J. 2004 308 Anm. 107 [749,18-749,30]
höfischer Roman: Ehrismann, G. 1903/04 145 [749,16-749,30], 146 [749,16-749,30], 145 [749,16-749,30], 146 [749,16-749,30]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Ehrismann, O. 1995 56 [749,16-749,22]
Interpretation: Mohr 1958b 10 Anm. 6 [749,18-749,30], Mohr 1966a 300 Anm. 6 [749,18-749,30], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Roßkopf 1972 348 [737,25-772,6], Mohr 1979e 75 Anm. 6 [749,18-749,30], Czerwinski 1989 156 [749,18-749,30], Schirok 1998b LXI [749,15-749,30]
Intertextualität: Kern, Manfred 1998 391 [749,16-749,19]
Ither: Roßkopf 1972 348 [737,25-772,6]
Kommentar: Joos und Whitesell 1951 158, Noltze 1995b 49 [749,18-749,19]
Kommunikation: Ehrismann, O. 2000a 271 [749,16-749,22], Urscheler 2002 236 [749,18-749,19]
Männerfiguren: Gray, C. 1974 368 [749,15-749,30]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Namen: Welter 1974 59 Anm. 43 [749,15-749,19]
Orient: Noltze 1995b 49 [749,18-749,19]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Religion: Weber, G. 1935 23 [749,1-749,30]
Ritterkampf u. Turnierwesen: Schröder, J. 2004 308 Anm. 107 [749,18-749,30]
Stil: Mergell 1943 336 [749,16-749,30], Welter 1974 59 Anm. 43 [749,15-749,19]
Teilausgabe: Joos und Whitesell 1951 158
Traummotivik: Roßkopf 1972 348 [737,25-772,6]
Übersetzung: Zeydel und Morgan 1951 367, Schirok 1998b LXI [749,15-749,30]
Verwandtschaftsverhältnisse: Mohr 1958b 10 Anm. 6 [749,18-749,30], Mohr 1966a 300 Anm. 6 [749,18-749,30], Mohr 1979e 75 Anm. 6 [749,18-749,30]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Noltze 1995b 49 [749,18-749,19]
Wissenschaftsgeschichte: Joos und Whitesell 1951 158, Schirok 1998b LXI [749,15-749,30]
Wortschatz: Ehrismann, O. 1995 56 [749,16-749,22]
 (zu den versspezifischen Angaben)