793,29 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 793,28]
Abbildungen: Dreßler 1970 29 [793,1-794,30]
Adaptation: Mergell 1943 342 [793,29-793,30], 343 [793,29-793,30], Fourquet 1979a 155-56 [793,29-796,30]
Cundrie la surziere: Böhland 2001 55 Anm. 44 [792,10-793,30]
Erzähltechnik: Hirschberg 1976 48 [792,16-793,30], 159 Anm. 20 [792,16-793,30], 168 Anm. 28 [792,16-793,30]
Gebärde u. Geste: Peil 1975 26 [793,29-793,30]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 401 [792,10-795,1], Dewald 1975 289 [793,29-793,30], Gellinek 1976 158 [793,29-793,30], Gellinek 1980b 104 [793,29-793,30], Haferland 1988 338 Anm. 139 [793,29-793,30], Pratelidis 1994 68 [793,21-793,30]
Oxymoron: Freytag, W. 1972a 37 Anm. 13 [793,21-793,30], 106 [793,29-793,30]
Pädagogik: Essen 1967 126 [793,29-793,30]
Pferde u. Pferdeschmuck: Ohly 1985b 921 [793,29-793,30], Ohly 1989a 102 [793,29-793,30], Ohly 1995b 361 [793,29-793,30]
Philologie: Schröder, Werner 1975c 297 [793,29-793,30], Schröder, Werner 1989z 435 [793,29-793,30]
Quellen - allgemein: Junk 1912 79 [792,16-793,30], 86-87 [793,13-793,30]
Raum u. Bewegung: Wynn 1961b 414 [793,29-793,30], Wynn 1984 117 [793,29-793,30], Glaser 2004 85
Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 11 [793,29-793,30]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 280 [792,9-795,24], Wittmann-Klemm 1977 85
Stil: Karg-Gasterstädt 1925 91 [792,19-794,26], 122 [793,29-793,30]
Überlieferung: Hofmeister, R. 1976a 107 [793,27-793,29]
übersetzter Abschnitt: Loomis 1963b 217-18 [793,28-796,21], Loomis 1991 217-18 [793,28-796,21]
Wortschatz: Bock, L. 1879 38 [793,29-793,30]
Wortsinn: Gilmour 2000 31 [793,29-793,30]
 [Zu 793,30]