794,28 (zu den werkspezifischen Angaben) | [Zu 794,27] |
Abbildungen: Dreßler 1970 29 [793,1-794,30], Stephan-Chlustin 2004 176
Adaptation: Gnädinger 1978 135 Anm. 27 [794,27-794,29], Fourquet 1979a 155-56 [793,29-796,30] Condwiramurs: Braunagel 2001 57 [794,24-796,27] Edelsteine u. Edelsteinsymbolik: Engelen 1978 215 Anm. 9 [794,27-794,29], Vögel 1989 3 Anm. 6 [794,27-794,29] Erzähltechnik: Hirschberg 1976 160 [794,10-797,15], Green 1982b 206 Anm. 107 [794,1-795,29], 254 [794,28-794,29] Gebärde u. Geste: Peil 1975 281 [794,27-794,28], 321 Interpretation: Alker 1953 10 [794,26-795,1], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 401 [792,10-795,1], Gellinek 1976 157 [794,24-796,16], Gellinek 1980b 103 [794,24-796,16], Shitanda 1991 257 Anm. 35 [794,27-796,27], Backes, S. 1999 24 [794,27-794,28] Lesarten: Wahnschaffe 1919 162 [794,27-794,28] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 280 [792,9-795,24] Ritterethik: Keferstein 1937a 100 Anm. 5 [794,24-795,1] Stil: Weber, G. 1928 268 [794,22-796,30] Syntax: Wahnschaffe 1919 162 [794,27-794,28], Karg-Gasterstädt 1925 100 Anm. 4 Trevrizent: Weigand, H. 1954b 350 [794,1-795,29], Weigand, H. 1969e 145 [794,1-795,29] übersetzter Abschnitt: Loomis 1963b 217-18 [793,28-796,21], Loomis 1991 217-18 [793,28-796,21] Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 22 [794,27-796,16] Wahrnehmung, Blick usw: Fritsch-Rößler 2002b 126 [794,27-794,28] | |
[Zu 794,29] |