800, 1 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 799,30]
Adaptation: Mergell 1943 344 [799,14-801,14], Fourquet 1979a 156-57 [800,1-801,30]
Erzähltechnik: Parshall 1981 134 [800,1-801,30], Green 1982b 268 [800,1-800,4]
Farben u. Farbensymbolik: Jacobsohn 1915 16, 129
Grammatik: Boysen 1910 60
Interpretation: Barber, R. 1970 345 Anm. 10 [800,1-802,10], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 406 [799,1-801,8], Huber, H. 1981 64, Gilmour 1997 341 [800,1-801,5], Bumke 2001a 51 [799,9-800,17], Shockey 2002 79 [800,1-801,5], Kaminski 2003 39 Anm. 65 [799,28-800,8]
Intertextualität: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 632 Anm. 58 [799,28-800,17]
Kyot: Ernst 1985 182 [799,28-800,10]
Minne u. Ehe: Brooke 1989 201 Anm. 66 [799,14-802,8]
Psychologie: Endres 1978 392 [799,1-801,5]
Quellen - allgemein: Griffith 1911 94-115 [799,1-801,14]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 95 Anm. 2
Religion: San-Marte 1861 128, Huntley-Speare 1996 119 [800,1-800,10], Huntley-Speare 1999 119 Anm. 5 [800,1-800,10], 123 Anm. 44 [800,1-800,10]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 282 [799,21-802,26]
Sigune: Richey 1927 33 [800,1-800,28]
Stil: Karg-Gasterstädt 1925 92 [800,1-801,5], Weber, G. 1928 251 Anm. 387 [800,1-802,10]
Titurel: Ehrismann, G. 1927 290 [800,1-800,8]
Wappenkunde: Timpson 1959/60 92 [800,1-800,4], Groos 1968 634 Anm. 8 [800,1-800,4]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 29
Wortsinn: Gilmour 2000 109
Zeitverhältnisse: Matz 1907 95 Anm. 2, Doebele-Flügel 1977 352 Anm. 138
 [Zu 800, 2]