806,23 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Mergell 1943 125 Anm. 23 [806,23-806,24]
Ausgabe: Nellmann 1994c 780 [806,13-806,26]
Ausgabenmethodik: Hofmeister, R. 1974a 92 [806,1-807,24]
Charakterisierung: Huber, H. 1981 53 [806,23-806,26], 58 [806,23-806,26]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Matz 1907 60, Karg-Gasterstädt 1925 88 [806,13-806,26]
Erzähler: Pörksen, U. 1971 74 Anm. 94, Nellmann 1973a 62 Anm. 58
Erzähltechnik: Mergell 1943 125 Anm. 23 [806,23-806,24], Nellmann 1973a 62 Anm. 58, Hirschberg 1976 159 Anm. 21 [805,18-807,10], Schirok 1988c 426 [806,23-806,24], 434 [806,23-806,24], Schu 2002 372 Anm. 141 [806,6-806,26]
Fest: Bodensohn 1936 21 [805,20-807,4]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Frauenfiguren: Braunagel 2001 54 [805,11-807,13]
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 283 [802,27-810,2], 373 [806,23-806,24]
Gattung: Schu 2002 372 Anm. 141 [806,6-806,26]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 407 [805,16-807,10]
Geschichte: Heer 1952 352 [806,23-806,26]
Gral: Golther 1925a 158, Weber, G. 1948 79 [806,1-806,30], Kahane, H. und Kahane, R. 1965 25 [806,23-806,24]
heterodoxe Einflüsse: Kahane, H. und Kahane, R. 1965 25 [806,23-806,24]
höfischer Roman: Schu 2002 372 Anm. 141 [806,6-806,26]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Weber, G. 1948 79 [806,1-806,30], Heer 1952 352 [806,23-806,26], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Huber, H. 1981 53 [806,23-806,26], 58 [806,23-806,26], Schirok 1988c 426 [806,23-806,24], 434 [806,23-806,24], Pratelidis 1994 98 [806,8-806,26], 100 Anm. 21 [806,8-806,26], 136 [806,13-806,26]
Kommentar: Nellmann 1994c 780 [806,13-806,26], Kordt 1997 89 [806,23-806,24], Backes, S. 1999 48 [806,13-806,26], 80 [806,23-806,24]
Kyot: Kahane, H. und Kahane, R. 1965 25 [806,23-806,24], Lofmark 1977a 68
Lichtmetaphorik: Huber, H. 1981 53 [806,23-806,26], 58 [806,23-806,26]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Namen: Schirok 1988c 426 [806,23-806,24], 434 [806,23-806,24], Chandler 1992 161 [806,23-806,24]
Parodie: Belitz 1978 373 Anm. 156 [806,8-806,26]
Politik: Heer 1952 352 [806,23-806,26]
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 4 [806,23-806,24], Golther 1925a 158, Kahane, H. und Kahane, R. 1965 25 [806,23-806,24], Lofmark 1972a 828, 843
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 60
Reim: Matz 1907 60
Religion: Weber, G. 1948 79 [806,1-806,30], Kahane, H. und Kahane, R. 1965 25 [806,23-806,24]
Rezeption (allgemein): Golther 1925a 158
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 283 [802,27-810,2], 373 [806,23-806,24], Belitz 1978 373 Anm. 156 [806,8-806,26], Unger, R. 1990 85 [806,13-806,26]
Rhetorik: Nellmann 1973a 62 Anm. 58
Rittertum: Vogt, D. 1985 46 [806,5-806,26]
Schönheit: Huber, H. 1981 53 [806,23-806,26], 58 [806,23-806,26]
Schwanritter: Unger, R. 1990 85 [806,13-806,26]
Soziologie: Pratelidis 1994 98 [806,8-806,26], 100 Anm. 21 [806,8-806,26], 136 [806,13-806,26]
Sprache: Karg-Gasterstädt 1925 88 [806,13-806,26]
Stil: Karg-Gasterstädt 1925 88 [806,13-806,26], Mergell 1943 125 Anm. 23 [806,23-806,24], Kutzner 1975 153 [806,23-806,26], 206 [805,18-807,10]
Der Stricker: Vogt, D. 1985 46 [806,5-806,26]
Überlieferung: Hofmeister, R. 1974a 92 [806,1-807,24]
Übersetzung: Zeydel und Morgan 1951 369, Nellmann 1994c 780 [806,13-806,26]
Utopie: Unger, R. 1990 85 [806,13-806,26]
Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 88 [806,13-806,26]
Verwandtschaftsverhältnisse: Delabar 1990 233 [805,18-806,30]
Werkstruktur: Hirschberg 1976 159 Anm. 21 [805,18-807,10]
Wissenschaftsgeschichte: Hofmeister, R. 1974a 92 [806,1-807,24]
Wittenwiler, Heinrich: Belitz 1978 373 Anm. 156 [806,8-806,26]
 (zu den versspezifischen Angaben)