811, 3 (zu den versspezifischen Angaben) 
Anfortas: Blamires 1966 233 [811,1-811,3]
Ausgabe: Nellmann 1994c 619
Charakterisierung: Blamires 1966 233 [811,1-811,3], Huber, H. 1981 246 Anm. 85
Condwiramurs: Blamires 1966 233 [811,1-811,3], Niermann 2004 214 [811,1-811,3], 218 [811,1-811,3]
Feirefiz: Blamires 1966 233 [811,1-811,3]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Frauen (allgemein): Gibbs 1972 33 [811,1-811,3], 97 [811,1-811,3]
Frauenfiguren: Gibbs 1967/68 308 Anm. 4, Gibbs 1972 33 [811,1-811,3], 97 [811,1-811,3], Niermann 2004 214 [811,1-811,3], 218 [811,1-811,3], Gibbs 1967/68 308 Anm. 4
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 283 [810,14-811,16]
Gahmuret: Blamires 1966 233 [811,1-811,3]
Gawan: Blamires 1966 233 [811,1-811,3]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 408 [810,29-811,16]
Geschichte: Passage 1984 184 [811,1-811,3]
Grammatik: Boysen 1910 57
Heidentum: San-Marte 1862b 156 [811,1-811,3]
Herzeloyde: Blamires 1966 233 [811,1-811,3], Niermann 2004 214 [811,1-811,3], 218 [811,1-811,3]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Individualität: Blamires 1966 233 [811,1-811,3]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Huber, H. 1981 246 Anm. 85, Passage 1984 184 [811,1-811,3], Pratelidis 1994 100 [810,10-811,16]
Intertextualität: Niermann 2004 214 [811,1-811,3], 218 [811,1-811,3]
Jüngerer Titurel: Passage 1984 184 [811,1-811,3]
Kommentar: Nellmann 1994c 619
Lichtmetaphorik: Huber, H. 1981 246 Anm. 85
Minne u. Ehe: San-Marte 1862b 156 [811,1-811,3], Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Namen: Passage 1984 184 [811,1-811,3]
Parzival: Blamires 1966 233 [811,1-811,3]
Proben: Kasper, C. 1995 255 [810,19-813,22]
Quellen - allgemein: Passage 1984 184 [811,1-811,3]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 283 [810,14-811,16], Passage 1984 184 [811,1-811,3]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Niermann 2004 214 [811,1-811,3], 218 [811,1-811,3]
Ritterethik: San-Marte 1862b 156 [811,1-811,3]
Ritterkampf u. Turnierwesen: San-Marte 1862b 156 [811,1-811,3]
Rittertum: San-Marte 1862b 156 [811,1-811,3]
Schionatulander: Passage 1984 184 [811,1-811,3]
Schönheit: Huber, H. 1981 246 Anm. 85
Soziologie: Pratelidis 1994 100 [810,10-811,16]
Sprache: San-Marte 1862b 156 [811,1-811,3]
Stil: Riemer, G. 1906 32, Kutzner 1975 153 [811,1-811,5]
Sünde: Kasper, C. 1995 255 [810,19-813,22]
Titurel: Passage 1984 184 [811,1-811,3]
Trevrizent: Blamires 1966 233 [811,1-811,3]
Tugenden: Kasper, C. 1995 255 [810,19-813,22]
Übersetzung: Nellmann 1994c 619
Verwandtschaftsverhältnisse: Delabar 1990 226, 234 [810,29-811,16]
Willehalm: Schröder, Werner 1960b 61, Schröder, Werner 1989s 273
Wortschatz: San-Marte 1862b 156 [811,1-811,3], Schmidt, C. 1898a 36, Riemer, G. 1906 32, Schröder, Werner 1960b 61, Schröder, Werner 1989s 273
Zauberei: Kasper, C. 1995 255 [810,19-813,22]
 (zu den versspezifischen Angaben)