84,18 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Mergell 1943 331 [82,30-85,4]
Ampflise: Brüggen 2004 175 [84,16-84,18]
Artusepik: Loomis 1949 350 Anm. 25 [81,15-85,4]
Bildungsroman: Misch 1927 262 Anm. 2 [84,1-84,30]
Buch II: Hartmann, Heiko 2000 87 [84,16-84,18], 199
Condwiramurs: Niermann 2004 131 [84,13-84,18]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Richey 1923b 40 Anm. 28 [84,16-84,18], Karg-Gasterstädt 1925 24 [84,16-84,18], [84,13-84,20], Boigs 1992 14 Anm. 64 [83,5-84,18]
Erzähltechnik: Bock, L. 1879 16 [84,16-84,18], Richey 1923b 40 Anm. 28 [84,16-84,18], Mergell 1943 331 [82,30-85,4], Schu 2002 96 [84,16-84,18], Brüggen 2004 175 [84,16-84,18]
ethischer Wortschatz: Arnold, A. 1930 37 [84,16-84,18], Christoph 1982 39-40 [84,16-84,18]
Frauen (allgemein): Gibbs 1972 8 [84,16-84,18], 91 [84,16-84,18], Rinn 1996 164 [84,16-84,18]
Frauenfiguren: Gibbs 1972 8 [84,16-84,18], 91 [84,16-84,18], Niermann 1998 16 [84,16-84,18], Niermann 2004 131 [84,13-84,18]
das Fremde: Krause 1992a 146 Anm. 44
Gahmuret: Richey 1923b 40 Anm. 28 [84,16-84,18]
Gattung: Schu 2002 96 [84,16-84,18]
Gefühle: Bock, L. 1879 16 [84,16-84,18], Arnold, A. 1930 37 [84,16-84,18]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 97 [84,16-84,18], 184 [82,29-84,18]
Geschichte: Roßkopf 1972 69 [84,16-84,18]
Herrschaft: Rinn 1996 164 [84,16-84,18]
Herzeloyde: Niermann 1998 16 [84,16-84,18], Heckel, S. 1999 42 [84,16-84,18], Niermann 2004 131 [84,13-84,18]
höfischer Roman: Schu 2002 96 [84,16-84,18]
Interpretation: Misch 1927 262 Anm. 2 [84,1-84,30], Roßkopf 1972 69 [84,16-84,18], Ortmann 1973 685 [84,16-84,18], Brall 1983b 122 [84,16-84,18], Wynn 1984 328 [84,16-84,18]
Intertextualität: Niermann 2004 131 [84,13-84,18]
Ither: Roßkopf 1972 69 [84,16-84,18]
Kommentar: Gilmour 2000 137 [84,16-84,18], Hartmann, Heiko 2000 87 [84,16-84,18], 199
Kommunikation: Schnyder, M. 2003 195 Anm. 236 [84,3-84,19]
Körper u. Körperteile: Krause 1992a 146 Anm. 44
Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Märchen: Rinn 1996 164 [84,16-84,18]
Metaphorik u. Bildlichkeit: Bock, L. 1879 16 [84,16-84,18]
Minne u. Ehe: Christoph 1981a 49 [84,16-84,18], Krause 1992a 146 Anm. 44, Riemer, W. und Egert 1992 77 [84,16-84,19], Rinn 1996 164 [84,16-84,18], Fritsch-Rößler 1999 191
Oxymoron: Freytag, W. 1972a 38 Anm. 17 [84,16-84,18], 103 Anm. 118 [84,16-84,18]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Quellen - Keltisches: Loomis 1949 350 Anm. 25 [81,15-85,4]
Reim: Bock, L. 1879 16 [84,16-84,18]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Bock, L. 1879 16 [84,16-84,18]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Niermann 1998 16 [84,16-84,18], Niermann 2004 131 [84,13-84,18]
Ritterethik: Christoph 1982 39-40 [84,16-84,18]
Rittertum: Ortmann 1973 685 [84,16-84,18]
Selbstverteidigung: Boigs 1992 14 Anm. 64 [83,5-84,18]
Sexuelles u. Geschlechterbeziehungen: Krause 1992a 146 Anm. 44
Sigune: Niermann 1998 16 [84,16-84,18]
Soziologie: Brall 1983b 122 [84,16-84,18]
Sprache: Karg-Gasterstädt 1925 24 [84,16-84,18], [84,13-84,20]
Sprichwörter u. Sentenzen: Eikelmann und Tomasek 2002 139 Anm. 14 [84,16-84,18]
Stil: Bock, L. 1879 16 [84,16-84,18], Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Riemer, G. 1906 46, Karg-Gasterstädt 1925 24 [84,16-84,18], [84,13-84,20], Mergell 1943 331 [82,30-85,4]
Syntax: Erbe 1878 17 [84,16-84,18], 32 [84,16-84,18], Mourek 1911 28 [84,16-84,18]
Traummotivik: Roßkopf 1972 69 [84,16-84,18]
Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 24 [84,16-84,18], [84,13-84,20]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Richey 1923b 40 Anm. 28 [84,16-84,18], Ortmann 1973 685 [84,16-84,18], Krause 1992a 146 Anm. 44, Hartmann, Heiko 2000 87 [84,16-84,18], 199
Wortschatz: Bock, L. 1879 16 [84,16-84,18], Riemer, G. 1906 46
Zauberei: Rinn 1996 164 [84,16-84,18]
 (zu den versspezifischen Angaben)