85, 5 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 85, 4]
Adaptation: Mergell 1943 331 [85,5-87,6]
Erzähltechnik: Schu 2002 97 [85,5-86,4]
französischer Wortschatz: Suolahti 1933 309
Grammatik: Yeandle 1984 118 [85,5-85,6], Hartmann, Heiko 2000 202
Herrschaft: Schröder, J. 2004 117 [85,1-85,11]
Interpretation: Mersmann 1971 146 Anm. 13, Kratz, H. 1973a 184 [85,5-89,1], Hartmann, Heiko 2000 215 [85,5-85,9]
Minne u. Ehe: Weigand, H. 1956a 43 [85,5-86,4], Weigand, H. 1969f 189 [85,5-86,4]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Richtungskonstruktionen: Wießner 1902 11 [85,5-85,8]
Sprache: Bötticher 1876 285 [85,5-85,6]
Stil: Kratz, H. 1973a 107 [85,5-85,6]
Verwandtschaftsverhältnisse: Schmid, E. 1986 188 [85,5-86,4]
 [Zu 85, 6]