95,12 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Emmerling 2003 233 [95,11-95,12]
Anfortas: Blamires 1966 84 [95,11-95,12]
Ausgabe: Nellmann 1994c 504 [94,3-96,6]
Buch II: Hartmann, Heiko 2000 209 [94,3-95,26], 218 [94,3-96,6], 240-41 [94,4-96,6], 246, 249 [94,4-96,6]
Charakterisierung: Blamires 1966 84 [95,11-95,12], Emmerling 2003 233 [95,11-95,12], Schröder, J. 2004 119 [95,11-95,12]
Condwiramurs: Blamires 1966 84 [95,11-95,12], Niermann 2004 143 [93,29-95,29]
Datierung: Wolff, L. 1924 182 [93,11-96,10], Wolff, L. 1967e 186 [93,11-96,10]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Wolff, L. 1924 182 [93,11-96,10], Wolff, L. 1967e 186 [93,11-96,10]
Erzähltechnik: Schu 2002 97 Anm. 188 [94,4-96,6], 98 [95,11-95,16], Urscheler 2002 57 [94,5-95,26], 248 [95,11-95,12], 249 [95,11-95,12]
Feirefiz: Blamires 1966 84 [95,11-95,12]
Fiktionalität: Huth 1972 67 [94,1-95,26], 68 [94,1-95,26]
Frauen (allgemein): Kinzel 1889 59, Kellermann-Haaf 1986 56 [95,11-95,12], Sterling-Hellenbrand 1993 59 [94,1-96,10], Rinn 1996 165 [95,11-95,12]
Frauenfiguren: Heise 1957 42 [94,1-96,6], Niermann 1998 22 [94,1-95,19], 27 [93,26-95,19], 44 [94,1-95,26], Emmerling 2003 233 [95,11-95,12], Niermann 2004 143 [93,29-95,29]
Fuetrer, Ulrich: Russ 2000 32 [95,11-95,12]
Gahmuret: Blamires 1966 84 [95,11-95,12]
Gattung: Schu 2002 97 Anm. 188 [94,4-96,6], 98 [95,11-95,16]
Gawan: Blamires 1966 84 [95,11-95,12]
Gawan-Handlung: Emmerling 2003 233 [95,11-95,12]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 187 [95,11-95,29]
Geschichte: Passage 1984 161 [95,1-98,30], 185 [95,1-96,30]
Hartmann von Aue: Wiegand 1972 266
Herrschaft: Rinn 1996 165 [95,11-95,12], Schröder, J. 2004 119 [95,11-95,12]
Herzeloyde: Blamires 1966 84 [95,11-95,12], Niermann 1998 22 [94,1-95,19], 27 [93,26-95,19], 44 [94,1-95,26], Niermann 2004 143 [93,29-95,29]
höfischer Roman: Schu 2002 97 Anm. 188 [94,4-96,6], 98 [95,11-95,16]
höfisches Leben: Huth 1972 67 [94,1-95,26], 68 [94,1-95,26]
Individualität: Blamires 1966 84 [95,11-95,12]
indoeur. Mythologie: Pastré 1993c 54 [95,11-95,12]
Interpretation: Huth 1972 67 [94,1-95,26], 68 [94,1-95,26], Ortmann 1973 689 [93,11-96,11], 691-92 [95,11-95,26], Passage 1984 161 [95,1-98,30], 185 [95,1-96,30], Wynn 1984 324, 329 Anm. 24 [94,11-96,10]
Intertextualität: Niermann 2004 143 [93,29-95,29]
Jüngerer Titurel: Passage 1984 161 [95,1-98,30], 185 [95,1-96,30]
Kindheit u. Jugend: Russ 2000 32 [95,11-95,12]
Kommentar: Nellmann 1994c 504 [94,3-96,6], Hartmann, Heiko 2000 209 [94,3-95,26], 218 [94,3-96,6], 240-41 [94,4-96,6], 246, 249 [94,4-96,6]
Kommunikation: Urscheler 2002 57 [94,5-95,26], 248 [95,11-95,12], 249 [95,11-95,12], Tiplady 2003 66 Anm. 14 [95,11-95,12]
Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Literaturgeschichte: Johnson, L. 1999 350 [94,2-96,10]
Männerfiguren: Emmerling 2003 233 [95,11-95,12]
Märchen: Rinn 1996 165 [95,11-95,12]
Minne u. Ehe: Schumacher, Marlis 1967 18 [94,11-96,10], Wolf, N. 1970 66 [95,11-96,6], Huth 1972 67 [94,1-95,26], 68 [94,1-95,26], Wiegand 1972 266, Christoph 1981a 52 [95,11-95,12], Kleber, J. 1992b 183 [95,11-95,12], Rinn 1996 165 [95,11-95,12], Öhlinger 2001 79 [95,11-95,12], Emmerling 2003 233 [95,11-95,12]
Namen: Passage 1984 161 [95,1-98,30], 185 [95,1-96,30]
Pädagogik: Heise 1957 42 [94,1-96,6]
Parzival: Blamires 1966 84 [95,11-95,12]
Politik: Kellermann-Haaf 1986 56 [95,11-95,12]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Passage 1984 161 [95,1-98,30], 185 [95,1-96,30]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Realismus: Huth 1972 67 [94,1-95,26], 68 [94,1-95,26]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Passage 1984 161 [95,1-98,30], 185 [95,1-96,30], Unger, R. 1990 175 [94,1-96,10], Russ 2000 32 [95,11-95,12]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Niermann 1998 22 [94,1-95,19], 27 [93,26-95,19], 44 [94,1-95,26], Niermann 2004 143 [93,29-95,29]
Ritterethik: Emmerling 2003 233 [95,11-95,12]
Ritterkampf u. Turnierwesen: Schröder, J. 2004 119 [95,11-95,12]
Rittertum: Ortmann 1973 689 [93,11-96,11], 691-92 [95,11-95,26]
Schionatulander: Passage 1984 161 [95,1-98,30], 185 [95,1-96,30]
Schwanritter: Unger, R. 1990 175 [94,1-96,10]
Selbstverteidigung: Wolff, L. 1924 182 [93,11-96,10], Wolff, L. 1967e 186 [93,11-96,10]
Sigune: Niermann 1998 22 [94,1-95,19], 27 [93,26-95,19], 44 [94,1-95,26]
Sprache: Tiplady 2003 66 Anm. 14 [95,11-95,12]
Stil: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Tiplady 2003 66 Anm. 14 [95,11-95,12]
Syntax: Mourek 1911 6, Horacek 1964 232
Titurel: Passage 1984 161 [95,1-98,30], 185 [95,1-96,30]
Tod: Öhlinger 2001 79 [95,11-95,12]
Trevrizent: Blamires 1966 84 [95,11-95,12]
Übersetzung: Nellmann 1994c 504 [94,3-96,6]
Utopie: Unger, R. 1990 175 [94,1-96,10]
Vergil: Tax 1973b 30 [94,1-95,26]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Ortmann 1973 689 [93,11-96,11], 691-92 [95,11-95,26], Tax 1973b 30 [94,1-95,26], Hartmann, Heiko 2000 209 [94,3-95,26], 218 [94,3-96,6], 240-41 [94,4-96,6], 246, 249 [94,4-96,6], Russ 2000 32 [95,11-95,12]
Werkstruktur: Pastré 1993c 54 [95,11-95,12]
Wolfram - Biographie: Wolff, L. 1924 182 [93,11-96,10], Wolff, L. 1967e 186 [93,11-96,10]
Zauberei: Rinn 1996 165 [95,11-95,12]
 (zu den versspezifischen Angaben)