98, 7 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 98, 6]
Adaptation: Mergell 1943 332 [97,13-98,10]
Ampflise: März 1991 25 [98,7-98,14], Emmerling 2003 228 [98,7-98,12]
Botschaften: Hartmann, Heiko 2000 260
Entstehungsgeschichte des Parzival: Schreiber, A. 1922 185 [97,13-98,14], Cucuel 1937 12
Erzähltechnik: Brüggen 2004 174 [97,13-98,14], 180 [98,7-98,14]
Gahmuret: Hartmann, Heiko 2000 400
heterodoxe Einflüsse: Bayer, Hans 1978 35 [97,15-98,10]
höfisches Leben: Gephart 1994 123 [98,7-98,10]
Interpretation: Kratz, H. 1973a 188 [97,13-99,6], Ortmann 1973 695 [97,13-98,14], Pérennec 1984f 207 [97,23-98,12], Haferland 1988 321 Anm. 107, Hartmann, Heiko 2000 260
Kyot: Schreiber, A. 1928 39 [98,7-98,14]
Minne u. Ehe: Weigand, H. 1956a 44 [97,25-98,12], Weigand, H. 1969f 190 [97,25-98,12]
Namen: Passage 1984 161 [95,1-98,30]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 36
Ritterethik: San-Marte 1862b 70 [98,7-98,8]
Sprache: Barufke 1995 146
Titurel: Schreiber, A. 1922 185 [97,13-98,14]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 98, Mersmann 1971 39 [98,7-98,14], 212
Wortsinn: Gilmour 2000 113
 [Zu 98, 8]