| 698,1
|
Dô wart ouch si nâch jâmer var, |
|
|
| 698,2
|
ir süezer munt meit ezzen gar. |
| 698,3
|
si dâhte "waz tuot Bêne hie? |
| 698,4
|
ich hete iedoch gesendet sie |
| 698,5
|
ze dem der dort mîn herze tregt, |
| 698,6
|
daz mich hie gar unsanfte regt. |
| 698,7
|
waz ist an mir gerochen? |
| 698,8
|
hât der künc widersprochen |
| 698,9
|
mîn dienst unt mîne minne? |
| 698,10
|
sîn getriwe manlîch sinne |
| 698,11
|
mugen hie niht mêr erwerben, |
| 698,12
|
wan dar umbe muoz ersterben |
| 698,13
|
mîn armer lîp den ich hie trage |
| 698,14
|
nâch im mit herzenlîcher klage." |
| 698,15
|
dô man ezzens dâ verpflac, |
| 698,16
|
dô wasez ouch über den mitten tac. |
| 698,17
|
Artûs unt daz wîp sîn, |
| 698,18
|
frou Gynovêr diu künegîn, |
| 698,19
|
mit rîtern unt mit frouwen schar |
| 698,20
|
riten dâ der wol gevar |
| 698,21
|
saz bî werder frouwen diet. |
| 698,22
|
Parzivâls antfanc dô geriet, |
| 698,23
|
manege clâre frouwen |
| 698,24
|
muos er sich küssen schouwen. |
| 698,25
|
Artûs bôt im êre |
| 698,26
|
unt dancte im des sêre, |
| 698,27
|
daz sîn hôhiu werdekeit |
| 698,28
|
wær sô lanc und ouch sô breit, |
| 698,29
|
daz er den prîs für alle man |
| 698,30
|
von rehten schulden solte hân. |
|