136,22 (zu den werkspezifischen Angaben) | [Zu 136,21] |
Adaptation: Mergell 1943 44 [135,25-137,30]
Charakterisierung: Yeandle 1984 335 Entstehungsgeschichte des Parzival: Schreiber, A. 1922 124 [136,9-139,8], Karg-Gasterstädt 1925 155 [107,10-170,13] Erzähltechnik: Hirschberg 1976 37 Anm. 41, 151 [136,18-136,22], Parshall 1981 54 [136,11-136,22], 241 Anm. 8 [136,1-136,30], Urscheler 2002 93 [133,3-137,19], 251 [136,11-136,22] Frauen (allgemein): Rinn 1996 140 [136,11-136,22] Hartmann von Aue: Wand 1989 20 [136,18-136,22] Herrschaft: Schröder, J. 2004 160 Anm. 130 [136,9-136,22] Interpretation: Huber, H. 1981 270 Anm. 213 [136,18-136,22], Yeandle 1984 401 Jeschute: Kinzel 1889 61 [136,11-136,22] Kindheit u. Jugend: Russ 2000 69 [136,1-137,7] Minne u. Ehe: Christoph 1981a 75-76 [136,11-136,22], Kleber, J. 1992b 238 [136,11-136,22], Ernst 1998 229 [136,18-136,22], Fritsch-Rößler 1999 246 [136,11-136,22] Philologie: Yeandle 1984 168, 401 Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 15 [135,25-136,22], Rachbauer 1934 37 [135,25-136,28], Rachbauer 1970 37 [135,25-136,28], Rachbauer 1980 37 [135,25-136,28], Yeandle 1984 401 Reim: Zwierzina 1898a 470 [136,21-136,22], 471 [136,21-136,22], Yeandle 1984 401, Zwierzina 1985 470 [136,21-136,22], 471 [136,21-136,22] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 133 [136,1-137,30] schame: Marchand 1983a 287 [136,11-136,22] Soziologie: Poag 1979a 42 Anm. 43 [136,1-137,12] Sprache: Gilmour 2000 65 Stil: Kloocke, H. 1974 42, Yeandle 1984 401 Syntax: Mourek 1911 25 [136,21-136,22], Horacek 1964 240 [136,18-136,22] Tugenden: Wilmanns 1916 476 Anm. 183 [136,18-136,22] | |
[Zu 136,23] |