196,20 (zu den werkspezifischen Angaben) | [Zu 196,19] |
Condwiramurs: Gibbs 1972 36 Anm. 7 [196,18-196,20]
Erzähltechnik: Schu 2002 271 [193,15-196,30] französischer Wortschatz: Suolahti 1933 301 Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 243 [196,15-199,14] Minne u. Ehe: Öhlinger 2001 23 Anm. 58 [196,16-196,20] Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 29 [196,20-196,23], Rachbauer 1934 120 [196,20-196,21], Rachbauer 1970 120 [196,20-196,21], Rachbauer 1980 120 [196,20-196,21] Redewendungen, Formelhaftes usw: Heinzle 1972 173 Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 143 [196,2-196,23] Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18] Überlieferung: Hartl 1928 8, Caflisch-Einicher 1933 286-88 [196,20-196,22], Bonath und Lomnitzer 1989 104 [196,12-197,5] Wortsinn: Brackert und Fuchs-Jolie 2002 378 Zeitverhältnisse: Rührmund 1848 466 [196,20-199,14] | |
[Zu 196,21] |