Adaptation: Mergell 1943 71 Anm. 4
Entstehungsgeschichte des Parzival: Grimm, Walther Ludwig 1897 65
Erzähltechnik: Richey 1923b 86 [200,21-202,18], Groos 1993a 264 [201,4-201,5], Groos 2002 125 [201,4-201,5]
Essen u. Trinken: Spiewok 1996a 486 [201,4-201,7]
heterodoxe Einflüsse: Katann 1957/58 327 [201,1-202,30]
Humor: Kant 1878 132 [201,4-201,7]
Interpretation: Zeydel und Morgan 1951 348, Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 244 [200,10-201,18], Liebertz-Grün 1993a 107 [200,3-201,18], Nellmann 1994c 560 [201,4-201,5], Groos 1995 103 [201,4-201,5], Gilmour 2000 169 [200,17-201,4], 327 [200,1-201,18]
Quellen - allgemein: Marx 1952 211 [200,19-203,11], Marx 1981 211 [200,19-203,11]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 30
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 143 [200,10-201,18], 144 [201,4-201,18]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Obermaier 1997 474 [200,17-201,4], Wagemann 1998 197 [200,10-201,4]
Sprache: Bötticher 1876 306 zitiert als 201, 3
Stil: Weber, G. 1928 282 [201,1-201,30], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18], Kutzner 1975 72
Überlieferung: Nock 1968 148, Bonath 1971 20, 31
Wolfram - Biographie: Neumann, F. 1971b 371 zitiert als 201, 3
|