Adaptation: Hilka 1932 695 [252,9-252,10], Backes, S. 1999 26 [251,25-253,23]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 69 [252,9-252,10]
Erzähltechnik: Sauer, M. 1981 191 Anm. 5 [252,10-252,13], Green 1982b 116, Green 1983a 58, Northcott 1983 420 [252,9-252,10], Urscheler 2002 106, 164, 166
Fragen: Kordt 1997 135 Anm. 2 [250,12-253,8]
Gral: San-Marte 1861 239 [252,5-252,10]
Grammatik: Adelberg 1960 151 [252,10-252,15]
Interpretation: Mohr 1958b 10 Anm. 6, Mohr 1966a 300 Anm. 6, Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 261 [252,9-254,19], Mohr 1979e 75 Anm. 6, Czerwinski 1989 108, Backes, S. 1999 29
Inzest: Buschinger 1985a 132 [249,23-252,15], Buschinger 1994d 52 [249,23-252,15], Buschinger 1995e 42 Anm. 80 [249,23-252,15], Buschinger 1995h 72 [249,23-252,15], Buschinger 2001h 82 [249,23-252,15]
Quellen - Chrétien: Rachbauer 1934 177 [252,9-252,17], Rachbauer 1970 177 [252,9-252,17], Rachbauer 1980 177 [252,9-252,17]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 49 [252,9-252,10]
Ritterethik: Keferstein 1937a 55 Anm. 4 [252,10-252,13]
Sigune: Heise 1957 45 [249,11-253,9], Braunagel 1999 14 [252,9-253,18], 15 [252,9-253,19], 17
Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18]
Syntax: Horacek 1964 232
Verwandtschaftsverhältnisse: Busse, Werner 1979 123 [251,21-255,1]
Wortsinn: Hartmann, Heiko 2000 207
|