Adaptation: Mergell 1943 86 [273,15-273,22], 86 Anm. 29 [273,1-273,24], Pastré 1979 371 [272,28-274,25], Backes, S. 1999 128 [271,28-274,18]
Charakterisierung: Francke 1972a 414, Yeandle 1984 396
Entstehungsgeschichte des Parzival: Schreiber, A. 1922 125 Anm. 20 [273,15-273,22], Karg-Gasterstädt 1925 151 [273,15-273,22]
Erzähltechnik: Hirschberg 1976 15 Anm. 3 [271,24-274,18], 24 Anm. 17 [271,24-274,18], 153 [273,15-273,22]
Grammatik: Boysen 1910 9 [273,21-273,22], 70
Handschriftliches: Backes, S. 1999 134
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Yeandle 1984 390 [272,5-273,22]
Kleidung, Mode, Textilien: Raudszus 1985 125 [273,18-273,25]
Kommunikation: Schnyder, M. 2003 359 [273,15-273,22]
Lesarten: Backes, S. 1999 134
Minne u. Ehe: Schumacher, Marlis 1967 62 Anm. 36 [273,14-273,22], Öhlinger 2001 135 [273,15-273,22], Emmerling 2003 271 [271,25-273,30]
Pleonasmus: Bock, C. 1886c 193 [273,20-273,22]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 42 [273,15-273,25], Rachbauer 1934 191 [273,20-273,22], Rachbauer 1970 191 [273,20-273,22], Rachbauer 1980 191 [273,20-273,22]
Religion: Mockenhaupt 1942 151 [273,1-273,30], Mockenhaupt 1968 151 [273,1-273,30]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 153 [273,15-273,30], Lorenz, A. 2002 212 Anm. 431
Soziologie: Margetts 2002 537 [272,5-273,22]
Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18]
Syntax: Schmidt, E. 1979 244 [273,20-273,22]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 124 [273,9-273,23]
Werkstruktur: Hirschberg 1976 57 Anm. 4 [271,24-274,18]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 83, Büchel 1925 38
Zeitverhältnisse: Rührmund 1848 467 [272,28-279,30]
|