572,30 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 572,29]
Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 224 [572,30-573,1], 225 [571,11-572,30], 226 [571,12-572,30]
Adaptation: Huby, Michel 1980a 7 Anm. 114 <
Charakterisierung: Blamires 1966 385 [572,25-572,30], Francke 1972a 413, Ortmann 1972 35 [572,25-572,30], 122 [572,27-572,30]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Boigs 1987 378 [572,27-573,13]
Erzähltechnik: Schwartzkopff 1909 33 [572,25-572,30], Green 1978c 143 <, Neugart 1996 137 Anm. 23 [569,28-573,24]
Grammatik: Boysen 1910 120
Handschriftliches: Bumke 2004 196
heterodoxe Einflüsse: Bayer, Hans 1982 172 Anm. 50 [572,15-573,24]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Parenthese: Lühr 1991 207 [572,27-572,30]
Quellen - allgemein: Weber, G. 1928 30 <
Raum u. Bewegung: Glaser 2004 250 [572,27-572,30]
Religion: Duckworth 1980 314
Richtungskonstruktionen: Wießner 1901 430 [572,27-572,30], 459 [572,27-572,30]
Tiere u. Tiersymbolik: Ohly 1985b 856 Anm. 10 [571,1-574,30], Ohly 1989a 73 Anm. 10 [571,1-574,30], Ohly 1995b 326 Anm. 11 [571,1-574,30]
Überlieferung: Hartl 1928 XIX, 2, Bonath und Lomnitzer 1989 111 [572,26-573,29], Rolle 2001 35 Anm. 61
Werkstruktur: Hirschberg 1976 194 [572,24-573,24]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 65, Büchel 1925 37, Trier 1931a 249-50 [572,27-572,30], 257, 263, Trier 1973 249-50 [572,27-572,30], 257, 263
 [Zu 573, 1]