68,21 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 68,20]
Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 80 [68,19-68,23]
Adaptation: Mergell 1943 329 [68,19-68,23]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Grimm, Walther Ludwig 1897 45 [68,19-68,23]
Erzähltechnik: Green 1978c 142 [68,19-68,28], Green 1982b 55 Anm. 60, Schu 2002 95 [68,21-69,20]
Etymologie: Nellmann 1994c 493
Fest: Speckner 1995 183 [68,19-68,28]
französischer Wortschatz: Suolahti 1933 308
Geographie: Wilmotte 1933e 404 Anm. 3, Wynn 1961a 29, Wynn 1984 135, Spiewok 1996b 141, Hartmann, Heiko 2000 116-17
Geschichte: Snelleman 1941 78, Hartmann, Heiko 2000 116-17
Herrschaft: Schröder, J. 2004 113 [68,20-68,23]
Interpretation: Roßkopf 1972 72 [68,18-68,28], Kratz, H. 1973a 182 [68,19-69,28], Mohr 1979j 196 [68,21-68,22], Hartmann, Heiko 2000 65 [68,17-68,28], 110, 116-17
Namen: Fourquet 1949 255, Rosenfeld, Hellmut 1971 209, Rosenfeld, Hellmut 1974 47, Passage 1977 377, Schröder, Werner 1978b 649, Fourquet 1979l 200, Mohr 1979q 472, 493, Schmidt, E. 1979 271, Rosenfeld, Hellmut 1981 23, Schröder, Werner 1982b 99, 109, Chandler 1992 263, Hartmann, Heiko 2000 116-17, 212
Quellen - allgemein: Kratz, H. 1973a 155 [68,19-68,23]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Raum u. Bewegung: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [68,19-68,28]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Kern, Peter 1981 107, 115 Anm. 4
Sprache: Lötscher 1973 124 [68,19-68,23]
Syntax: Horacek 1964 241 [68,21-68,23]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 120 [66,2-70,7]
Verwandtschaftsverhältnisse: Nellmann 1994c 502, Hartmann, Heiko 2000 116-17, Sutter 2003 122 Anm. 431, 263
Wortsinn: Heinzle 1991a 1046
Zeitverhältnisse: Hartmann, Heiko 2000 413 [68,21-68,23]
 [Zu 68,22]