| 692,1
|
Mit dem künege in den rinc geriten, |
|
|
| 692,2
|
aldâ der kampf was erliten. |
| 692,3
|
diu sach Gâwânn kreftelôs |
| 692,4
|
den si für al die werlt erkôs |
| 692,5
|
zir hôhsten freuden krône. |
| 692,6
|
nâch herzen jâmers dône |
| 692,7
|
si schrînde von dem pfärde spranc: |
| 692,8
|
mit armen sin vast umbeswanc, |
| 692,9
|
si sprach "verfluochet sî diu hant, |
| 692,10
|
diu disen kumber hât erkant |
| 692,11
|
gemacht an iwerm lîbe clâr, |
| 692,12
|
bî allen mannen. daz ist wâr, |
| 692,13
|
iwer varwe ein manlîch spiegel was."
|
| 692,14
|
si satzt in nider ûffez gras: |
| 692,15
|
ir weinens wênec wart verdagt. |
| 692,16
|
dô streich im diu süeze magt |
| 692,17
|
aben ougen bluot unde sweiz. |
| 692,18
|
in harnasche was im heiz. |
| 692,19
|
der künec Gramoflanz dô sprach |
| 692,20
|
"Gâwân, mirst leit dîn ungemach, |
| 692,21
|
ezn wær von mîner hant getân. |
| 692,22
|
wiltu morgen wider ûf den plân |
| 692,23
|
gein mir komn durch strîten, |
| 692,24
|
des wil ich gerne bîten. |
| 692,25
|
ich bestüende gerner nu ein wîp |
| 692,26
|
dan dînen kreftelôsen lîp. |
| 692,27
|
waz prîss möht ich an dir bejagn, |
| 692,28
|
ine hôrt dich baz gein kreften sagn? |
| 692,29
|
nu ruowe hînt: des wirt dir nôt, |
| 692,30
|
wiltu fürstên den künec Lôt." |
|