| 758,1
|
Dez harnasch was von in getân. |
|
|
| 758,2
|
dô schouweten disen bunten man |
| 758,3
|
al die wunders kunden jehn, |
| 758,4
|
die mohtenz dâ mit wârheit spehn: |
| 758,5
|
Feirefîz truoc vremdiu mâl. |
| 758,6
|
Gâwân sprach ze Parzivâl |
| 758,7
|
"neve, tuo den gesellen dîn |
| 758,8
|
mir kunt: er treit sô wæhen schîn, |
| 758,9
|
dem ich gelîchez nie gesach." |
| 758,10
|
Parzivâl zuo sîm wirte sprach |
| 758,11
|
"bin ich dîn mâc, daz ist ouch er:
|
| 758,12
|
des sî Gahmuret dîn wer. |
| 758,13
|
diz ist der künec von Zazamanc. |
| 758,14
|
mîn vater dort mit prîse erranc |
| 758,15
|
Belakân, diu disen rîter truoc." |
| 758,16
|
Gâwân den heiden dô genuoc |
| 758,17
|
kuste: der rîche Feirafîz |
| 758,18
|
was beidiu swarz unde wîz |
| 758,19
|
über al sîn vel, wan daz der munt |
| 758,20
|
gein halbem zil tet rœte kunt. |
| 758,21
|
man brâht in beiden samt gewant: |
| 758,22
|
daz was für tiwer kost erkant: |
| 758,23
|
ûz Gâwâns kamer truoc manz dar. |
| 758,24
|
dô kômen frouwen lieht gevar. |
| 758,25
|
diu herzogîn liez Cundrîê |
| 758,26
|
unt Sangîven küssen ê: |
| 758,27
|
si selbe unt Arnîve in dô |
| 758,28
|
kusten. Feirefîz was vrô, |
| 758,29
|
daz er sô clâre frouwen sach: |
| 758,30
|
ich wæne im liebe dran geschach. |
|