trinken stv
[ Lexer ]
[ BMZ ]
[ Findebuch ]
tranc | ||
132,3 | einen guoten kropf er az,/ dar nâch er swære trünke | tranc./ die frouwen dûhte gar ze lanc/ sîns wesens in dem |
244,24 | gegert."/ süezer rede er gein in niht vergaz:/ der hêrre | tranc, ein teil er az./ mit urloube se giengen widr:/ |
trinken | ||
33,13 | ein teil./ diu frouwe was ir gastes geil./ dô bôt si im sîn | trinken dar/ und phlac sîn wol: och nam er war,/ wie was |
85,1 | bôt/ frôn Belakân für grôze nôt./ // dô bôt man in daz | trinken dar/ in manegem steine wol gevar,/ smârâde unde |
136,27 | des sol ich an iu mâzen./ geselleschaft wirt lâzen/ mit | trinken und mit ezzen:/ bî ligens wirt vergezzen./ ir |
470,13 | dâ von der stein enpfæhet/ swaz guots ûf erden dræhet/ von | trinken unt von spîse,/ als den wunsch von pardîse:/ ich mein swaz |
622,25 | ir munt,/ sô wart im niwe freude kunt/ daz er dâ nâch solt | trinken./ sîn riwe begunde hinken,/ und wart sîn hôchgemüete |
641,9 | süeziu gegenwort./ von dem wirte wart gehôrt,/ man soltez | trinken für in tragn./ daz mohten werbære klagn./ der wirt warp, |
641,15 | in gar ze lanc:/ sîn herze ouch werdiu minne twanc./ daz | trinken gab in urloup./ manegen kerzînen schoup/ truogen knappen |
726,2 | freude wolt erholen./ // /Für die küngîn man dô truoc/ daz | trinken. trunken si genuoc,/ die rîter unt die frouwen gar,/ si |
726,5 | frouwen gar,/ si wurden deste baz gevar./ man truog ouch | trinken dort hin în/ Artûs und Brandelidelîn./ der schenke |
trinkens | ||
239,3 | wîn, sinôpel rôt,/ swâ nâch den napf ieslîcher bôt,/ swaz er | trinkens kunde nennen,/ daz mohter drinne erkennen/ allez von des |
580,22 | geben wil,/ dâ von ir slâfet: deist iu guot./ ezzens | trinkens keinen muot/ sult ir haben vor der naht./ sô kumt iu |
581,22 | was sô bedâht,/ die wurz sim ûzem munde nam./ er rewachte: | trinkens in gezam./ dô hiez dar tragen diu wîse/ trinkn unt guote |
trinket | ||
201,6 | die kolen trouf./ /ich wær dâ nu wol soldier:/ wan dâ | trinket niemen bier,/ si hânt wîns und spîse vil./ dô warp als |
trinkn | ||
237,19 | unde sniten:/ die andern zwêne niht vermiten,/ sine trüegen | trinkn und ezzen dar,/ und nâmen ir mit dienste war./ /hœrt mêr |
581,24 | rewachte: trinkens in gezam./ dô hiez dar tragen diu wîse/ | trinkn unt guote spîse./ er riht sich ûf unde saz,/ mit |
trunken | ||
184,11 | sîn,/ und smalzten ouch deheinen wîn/ mit ir munde, sô si | trunken./ die wambe in nider sunken:/ ir hüffe hôch unde |
726,2 | erholen./ // /Für die küngîn man dô truoc/ daz trinken. | trunken si genuoc,/ die rîter unt die frouwen gar,/ si wurden deste |
794,25 | für si manegen tiwern schâl./ Feirefîz unt Parzivâl/ | trunken unde giengen dan/ zAnfortase dem trûrgen man./ /ir |