grîfen stv [ Lexer ] [ Lexer-Nachträge ] [ BMZ ] [ Findebuch ]
greif
15,25 man./ disen ruoft er dâ gewan./ sîns herzen gir nâch prîse   greif:/ ir aller tât vor im zesleif/ und was vil nâch entnihtet./
139,9 ich in müge errîten,/ ich wil gerne mit im strîten."/ /Dô   greif der knappe mære/ zuo sîme kochære:/ vil scharphiu
153,18 frouwen./ im was von herzen leit ir nôt:/ vil dicker   greif zem gabilôt./ vor der künegîn was sölch gedranc,/ daz er
154,24 langer sîn ein kneht,/ ich sol schildes ambet hân."/ er   greif im nâch dem zoume sân:/ "du maht wol wesen Lähelîn,/ von
218,14 gein tôde was verselt."/ /frou Cunnewâre de Lâlant/   greif an die gîserten hant,/ aldâ frou Ginovêr saz,/ diu âne den
227,21 sprungen gein dem zoume sîn:/ ieslîchez für dez ander   greif./ si habten sînen stegreif:/ sus muoser von dem orse
407,2 dicke den grôzen strûz/ // væhet ein vil kranker ar./ er   greif ir undern mantel dar:/ Ich wæne, er ruort irz hüffelîn./
480,5 bleich,/ unt im sîn kraft gar gesweich,/ in de wunden   greif eins arztes hant,/ unz er des spers îsen vant:/ der trunzûn
512,20 unbekant."/ dô sprach der minne gernde man/ "frouwe, in   greif nie vorn dran."/ "nu, dâ wil ichz enpfâhen,"/ sprach si.
633,28 antlütze kunt:/ dar nâch schier wart si anders var./ si   greif al blûweclîche dar:/ daz vingerlîn wart schier erkant:/ si
733,21 al disen scharn:/ ich wil ûz disen freuden varn."/ /er   greif dâ sîn harnasch lac,/ des er dicke al eine pflac,/ daz
grîfen
488,23 sagestu nuo?/ wir sulen bêde samt zuo/ herzenlîcher klage   grîfen/ unt die freude lâzen slîfen,/ sît dîn kunst sich sælden
515,26 "des hân ich niht gegert./ iwer unversichert hant/ mac   grîfen wol an smæher pfant."/ hin umbe von im si sich swanc,/
grîfet
502,17 munt die marter sprichet,/ diu unser flust zebrichet:/ ouch   grîfet sîn gewîhtiu hant/ an daz hœheste pfant/ daz ie für